এজেকিয়েল 5:3 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল এজেকিয়েল এজেকিয়েল 5 এজেকিয়েল 5:3

Ezekiel 5:3
কিন্তু তুমি তার মধ্যে অবশ্যই কিছু চুল নিয়ে তোমার পোশাকের ভাঁজে রেখে দেবে| এতে বোঝাবে যে আমি আমার কিছু লোককে পরিত্রাণ করব|

Ezekiel 5:2Ezekiel 5Ezekiel 5:4

Ezekiel 5:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
Thou shalt also take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.

American Standard Version (ASV)
And thou shalt take thereof a few in number, and bind them in thy skirts.

Bible in Basic English (BBE)
And take from them a small number of hairs, folding them in your skirts.

Darby English Bible (DBY)
And thou shalt take thereof a few in number, and bind them in thy skirts;

World English Bible (WEB)
You shall take of it a few in number, and bind them in your skirts.

Young's Literal Translation (YLT)
And thou hast taken thence a few in number -- and hast bound them in thy skirts;

Thou
shalt
also
take
וְלָקַחְתָּ֥wĕlāqaḥtāveh-la-kahk-TA
thereof
מִשָּׁ֖םmiššāmmee-SHAHM
a
few
מְעַ֣טmĕʿaṭmeh-AT
number,
in
בְּמִסְפָּ֑רbĕmispārbeh-mees-PAHR
and
bind
וְצַרְתָּ֥wĕṣartāveh-tsahr-TA
them
in
thy
skirts.
אוֹתָ֖םʾôtāmoh-TAHM
בִּכְנָפֶֽיךָ׃biknāpêkābeek-na-FAY-ha

Cross Reference

যেরেমিয়া 39:10
কিন্তু যিহূদার কিছু গরীব লোককে নবূষরদন বন্দী করে নিয়ে না গিয়ে বরং তাদের সে জমি ও দ্রাক্ষাক্ষেত দান করে দিয়েছিল|

যেরেমিয়া 40:6
সুতরাং যিরমিয় মিস্পাতে গিয়েছিল অহীকামের পুত্র গদলিয়র কাছে| যিহূদায় পড়ে থাকা লোকগুলো সহ যিরমিয় গদলিয়র সঙ্গে বাস করেছিল|

যেরেমিয়া 52:16
কিন্তু নবূষরদন কিছু খুব গরীব লোকেদের ফেলে রেখে যায়| সে তাদের ক্ষেতগুলিতে এবং দ্রাক্ষা ক্ষেগুলিতে কাজ করবার জন্য রেখে যায়|

রাজাবলি ২ 25:12
নবূষরদন একমাত্র দীনদরিদ্র লোকদের দ্রাক্ষা ক্ষেত ও শস্য ক্ষেতের দেখাশোনা করার জন্য ফেলে রেখে গিয়েছিলেন|

মথি 7:14
কিন্তু য়ে পথ জীবনের দিকে গেছে তার দরজা সংকীর্ণ আর পথও দুর্গম, খুব অ’ লোকইতার সন্ধান পায়৷

লুক 13:23
কোন একজন লোক তাঁকে জিজ্ঞেস করল, ‘প্রভু উদ্ধার কি কেবল অল্প কয়েকজন লোকই পাবে?’তিনি তাদের বললেন,

পিতরের ১ম পত্র 4:18
শাস্ত্র য়েমন বলে, ‘নীতিপরায়ণদের পরিত্রাণ লাভ যদি এমন কঠিন হয় তবে যাঁরা ঈশ্বরবিহীন ও পাপী তাদের কি হবে?’