এজেকিয়েল 46:4 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল এজেকিয়েল এজেকিয়েল 46 এজেকিয়েল 46:4

Ezekiel 46:4
“শাসক নিস্তারপর্বের দিন প্রভুকে উত্সর্গ করার জন্য অবশ্যই ছটি নির্দোষ মেষশাবক ও নিখুঁত পুং মেষের য়োগান দেবে|

Ezekiel 46:3Ezekiel 46Ezekiel 46:5

Ezekiel 46:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.

American Standard Version (ASV)
And the burnt-offering that the prince shall offer unto Jehovah shall be on the sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;

Bible in Basic English (BBE)
And the burned offering offered to the Lord by the ruler on the Sabbath day is to be six lambs without a mark on them and a male sheep without a mark;

Darby English Bible (DBY)
And the burnt-offering that the prince shall present unto Jehovah on the sabbath-day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish.

World English Bible (WEB)
The burnt offering that the prince shall offer to Yahweh shall be on the Sabbath day six lambs without blemish and a ram without blemish;

Young's Literal Translation (YLT)
`And the burnt-offering that the prince bringeth near to Jehovah on the day of rest `is' six lambs, perfect ones, and a ram, a perfect one.

And
the
burnt
offering
וְהָ֣עֹלָ֔הwĕhāʿōlâveh-HA-oh-LA
that
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
prince
the
יַקְרִ֥בyaqribyahk-REEV
shall
offer
הַנָּשִׂ֖יאhannāśîʾha-na-SEE
unto
the
Lord
לַֽיהוָ֑הlayhwâlai-VA
sabbath
the
in
בְּי֣וֹםbĕyômbeh-YOME
day
הַשַּׁבָּ֗תhaššabbātha-sha-BAHT
shall
be
six
שִׁשָּׁ֧הšiššâshee-SHA
lambs
כְבָשִׂ֛יםkĕbāśîmheh-va-SEEM
blemish,
without
תְּמִימִ֖םtĕmîmimteh-mee-MEEM
and
a
ram
וְאַ֥יִלwĕʾayilveh-AH-yeel
without
blemish.
תָּמִֽים׃tāmîmta-MEEM

Cross Reference

এজেকিয়েল 45:17
কিন্তু বিশেষ পবিত্র দিনের জন্য যা প্রযোজন তা অবশ্যই শাসক দেবে| শাসক অবশ্যই উত্সবের দিনগুলির জন্য, অমাবস্যা ও নিস্তারপর্বের জন্য, এবং ইস্রায়েলের পরিবারের সমস্ত বিশেষ উত্সবের জন্য হোমবলি, শস্য নৈবেদ্য এবং পেয নৈবেদ্যর য়োগান দেবে| ইস্রায়েল পরিবারকে পবিত্র করার জন্য যে পাপার্থক নৈবেদ্য, শস্য নৈবেদ্য, হোমবলি ও সহভাগীতার নৈবেদ্যর প্রয়োজন তা অবশ্যই য়োগাবে|”

গণনা পুস্তক 28:9
“বিশ্রামের দিন তুমি অবশ্যই এক বছর বয়স্ক 2টি মেষশাবক দেবে| তাদের যেন কোনো খুঁত না থাকে| এছাড়াও তুমি অবশ্যই অলিভ তেলে মিশ্রিত কাপ খুব ভালো মযদার সাহায্যে তৈরী শস্যের নৈবেদ্য এবং পেয় নৈবেদ্য দেবে|