-
וַיּוֹלִכֵ֖נִי he va-yoh-lee-HAY-nee אֶל brought el הַשָּׁ֑עַר me ha-SHA-ar שַׁ֕עַר to SHA-ar אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER פֹּנֶ֖ה gate, poh-NEH דֶּ֥רֶךְ even DEH-rek הַקָּדִֽים׃ the ha-ka-DEEM -
וְהִנֵּ֗ה behold, veh-hee-NAY כְּבוֹד֙ the keh-VODE אֱלֹהֵ֣י glory ay-loh-HAY יִשְׂרָאֵ֔ל of yees-ra-ALE בָּ֖א the ba מִדֶּ֣רֶךְ God mee-DEH-rek הַקָּדִ֑ים of ha-ka-DEEM וְקוֹל֗וֹ Israel veh-koh-LOH כְּקוֹל֙ came keh-KOLE מַ֣יִם from MA-yeem רַבִּ֔ים the ra-BEEM וְהָאָ֖רֶץ way veh-ha-AH-rets הֵאִ֥ירָה of hay-EE-ra מִכְּבֹדֽוֹ׃ the mee-keh-voh-DOH -
וּכְמַרְאֵ֨ה it oo-heh-mahr-A הַמַּרְאֶ֜ה was ha-mahr-EH אֲשֶׁ֣ר according uh-SHER רָאִ֗יתִי to ra-EE-tee כַּמַּרְאֶ֤ה the ka-mahr-EH אֲשֶׁר appearance uh-SHER רָאִ֙יתִי֙ of ra-EE-TEE בְּבֹאִי֙ the beh-voh-EE לְשַׁחֵ֣ת vision leh-sha-HATE אֶת which et הָעִ֔יר I ha-EER וּמַרְא֕וֹת saw, oo-mahr-OTE כַּמַּרְאֶ֕ה even ka-mahr-EH אֲשֶׁ֥ר according uh-SHER רָאִ֖יתִי to ra-EE-tee אֶל the el נְהַר vision neh-HAHR כְּבָ֑ר that keh-VAHR וָאֶפֹּ֖ל I va-eh-POLE אֶל saw el פָּנָֽי׃ when pa-NAI -
וּכְב֥וֹד the oo-heh-VODE יְהוָ֖ה glory yeh-VA בָּ֣א of ba אֶל the el הַבָּ֑יִת Lord ha-BA-yeet דֶּ֣רֶךְ came DEH-rek שַׁ֔עַר into SHA-ar אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER פָּנָ֖יו house pa-NAV דֶּ֥רֶךְ by DEH-rek הַקָּדִֽים׃ the ha-ka-DEEM -
וַתִּשָּׂאֵ֣נִי the va-tee-sa-A-nee ר֔וּחַ spirit ROO-ak וַתְּבִאֵ֕נִי took va-teh-vee-A-nee אֶל me el הֶֽחָצֵ֖ר up, heh-ha-TSARE הַפְּנִימִ֑י and ha-peh-nee-MEE וְהִנֵּ֛ה brought veh-hee-NAY מָלֵ֥א me ma-LAY כְבוֹד into heh-VODE יְהוָ֖ה the yeh-VA הַבָּֽיִת׃ inner ha-BA-yeet -
וָאֶשְׁמַ֛ע I va-esh-MA מִדַּבֵּ֥ר heard mee-da-BARE אֵלַ֖י him ay-LAI מֵהַבָּ֑יִת speaking may-ha-BA-yeet וְאִ֕ישׁ unto veh-EESH הָיָ֥ה me ha-YA עֹמֵ֖ד out oh-MADE אֶצְלִֽי׃ of ets-LEE -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer אֵלַ֗י said ay-LAI בֶּן unto ben אָדָם֙ me, ah-DAHM אֶת Son et מְק֣וֹם of meh-KOME כִּסְאִ֗י man, kees-EE וְאֶת veh-ET מְקוֹם֙ the meh-KOME כַּפּ֣וֹת place KA-pote רַגְלַ֔י of rahɡ-LAI אֲשֶׁ֧ר my uh-SHER אֶשְׁכָּן throne, esh-KAHN שָׁ֛ם and shahm בְּת֥וֹךְ the beh-TOKE בְּנֵֽי place beh-NAY יִשְׂרָאֵ֖ל of yees-ra-ALE לְעוֹלָ֑ם the leh-oh-LAHM וְלֹ֣א soles veh-LOH יְטַמְּא֣וּ of yeh-ta-meh-OO ע֣וֹד my ode בֵּֽית feet, bate יִ֠שְׂרָאֵל where YEES-ra-ale שֵׁ֣ם shame קָדְשִׁ֞י I kode-SHEE הֵ֤מָּה will HAY-ma וּמַלְכֵיהֶם֙ dwell oo-mahl-hay-HEM בִּזְנוּתָ֔ם in beez-noo-TAHM וּבְפִגְרֵ֥י the oo-veh-feeɡ-RAY מַלְכֵיהֶ֖ם midst mahl-hay-HEM בָּמוֹתָֽם׃ of ba-moh-TAHM -
בְּתִתָּ֨ם their beh-tee-TAHM סִפָּ֜ם setting see-PAHM אֶת of et סִפִּ֗י their see-PEE וּמְזֽוּזָתָם֙ threshold oo-meh-zoo-za-TAHM אֵ֣צֶל by A-tsel מְזוּזָתִ֔י my meh-zoo-za-TEE וְהַקִּ֖יר thresholds, veh-ha-KEER בֵּינִ֣י and bay-NEE וּבֵֽינֵיהֶ֑ם their oo-vay-nay-HEM וְטִמְּא֣וּ׀ post veh-tee-meh-OO אֶת by et שֵׁ֣ם my shame קָדְשִׁ֗י posts, kode-SHEE בְּתֽוֹעֲבוֹתָם֙ and beh-toh-uh-voh-TAHM אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER עָשׂ֔וּ wall ah-SOO וָאֲכַ֥ל between va-uh-HAHL אֹתָ֖ם me oh-TAHM בְּאַפִּֽי׃ and beh-ah-PEE -
עַתָּ֞ה let ah-TA יְרַחֲק֧וּ them yeh-ra-huh-KOO אֶת put et זְנוּתָ֛ם away zeh-noo-TAHM וּפִגְרֵ֥י oo-feeɡ-RAY מַלְכֵיהֶ֖ם their mahl-hay-HEM מִמֶּ֑נִּי whoredom, mee-MEH-nee וְשָׁכַנְתִּ֥י and veh-sha-hahn-TEE בְתוֹכָ֖ם the veh-toh-HAHM לְעוֹלָֽם׃ carcases leh-oh-LAHM -
אַתָּ֣ה son ah-TA בֶן of ven אָדָ֗ם man, ah-DAHM הַגֵּ֤ד shew ha-ɡADE אֶת et בֵּֽית the bate יִשְׂרָאֵל֙ house yees-ra-ALE אֶת et הַבַּ֔יִת to ha-BA-yeet וְיִכָּלְמ֖וּ the veh-yee-kole-MOO מֵעֲוֹנֽוֹתֵיהֶ֑ם house may-uh-oh-noh-tay-HEM וּמָדְד֖וּ of oo-mode-DOO אֶת Israel, et תָּכְנִֽית׃ that toke-NEET -
וְאִֽם if veh-EEM נִכְלְמ֞וּ they neek-leh-MOO מִכֹּ֣ל be mee-KOLE אֲשֶׁר ashamed uh-SHER עָשׂ֗וּ of ah-SOO צוּרַ֣ת all tsoo-RAHT הַבַּ֡יִת that ha-BA-yeet וּתְכוּנָת֡וֹ they oo-teh-hoo-na-TOH וּמוֹצָאָ֡יו have oo-moh-tsa-AV וּמוֹבָאָ֣יו done, oo-moh-va-AV וְֽכָל shew VEH-hole צֽוּרֹתָ֡ו them tsoo-roh-TAHV וְאֵ֣ת the veh-ATE כָּל form kahl חֻקֹּתָיו֩ of hoo-koh-tav וְכָל the veh-HAHL צ֨וּרֹתָ֤ו house, TSOO-roh-TAHV וְכָל and veh-HAHL תּֽוֹרֹתָו֙ the toh-roh-TAHV הוֹדַ֣ע fashion hoh-DA אוֹתָ֔ם thereof, oh-TAHM וּכְתֹ֖ב and oo-heh-TOVE לְעֵֽינֵיהֶ֑ם the leh-ay-nay-HEM וְיִשְׁמְר֞וּ goings veh-yeesh-meh-ROO אֶת out et כָּל thereof, kahl צוּרָת֛וֹ and tsoo-ra-TOH וְאֶת the veh-ET כָּל comings kahl חֻקֹּתָ֖יו in hoo-koh-TAV וְעָשׂ֥וּ thereof, veh-ah-SOO אוֹתָֽם׃ and oh-TAHM -
זֹ֖את is zote תּוֹרַ֣ת the toh-RAHT הַבָּ֑יִת law ha-BA-yeet עַל of al רֹ֣אשׁ the rohsh הָ֠הָר house; HA-hore כָּל Upon kahl גְּבֻל֞וֹ the ɡeh-voo-LOH סָבִ֤יב׀ top sa-VEEV סָבִיב֙ of sa-VEEV קֹ֣דֶשׁ the KOH-desh קָדָשִׁ֔ים mountain ka-da-SHEEM הִנֵּה the hee-NAY זֹ֖את whole zote תּוֹרַ֥ת limit toh-RAHT הַבָּֽיִת׃ thereof ha-BA-yeet -
וְאֵ֨לֶּה these veh-A-leh מִדּ֤וֹת are MEE-dote הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ the ha-meez-BAY-HA בָּֽאַמּ֔וֹת measures ba-AH-mote אַמָּ֥ה of ah-MA אַמָּ֖ה the ah-MA וָטֹ֑פַח altar va-TOH-fahk וְחֵ֨יק after veh-HAKE הָאַמָּ֜ה the ha-ah-MA וְאַמָּה cubits: veh-ah-MA רֹ֗חַב The ROH-hahv וּגְבוּלָ֨הּ cubit oo-ɡeh-voo-LA אֶל is el שְׂפָתָ֤הּ a seh-fa-TA סָבִיב֙ cubit sa-VEEV זֶ֣רֶת and ZEH-ret הָאֶחָ֔ד an ha-eh-HAHD וְזֶ֖ה hand veh-ZEH גַּ֥ב breadth; ɡahv הַמִּזְבֵּֽחַ׃ even ha-meez-BAY-ak -
וּמֵחֵ֨יק from oo-may-HAKE הָאָ֜רֶץ the ha-AH-rets עַד bottom ad הָעֲזָרָ֤ה upon ha-uh-za-RA הַתַּחְתּוֹנָה֙ the ha-tahk-toh-NA שְׁתַּ֣יִם ground sheh-TA-yeem אַמּ֔וֹת even AH-mote וְרֹ֖חַב to veh-ROH-hahv אַמָּ֣ה the ah-MA אֶחָ֑ת lower eh-HAHT וּמֵהֳעֲזָרָ֨ה settle oo-may-hoh-uh-za-RA הַקְּטַנָּ֜ה shall ha-keh-ta-NA עַד be ad הָעֲזָרָ֤ה two ha-uh-za-RA הַגְּדוֹלָה֙ cubits, ha-ɡeh-doh-LA אַרְבַּ֣ע and ar-BA אַמּ֔וֹת the AH-mote וְרֹ֖חַב breadth veh-ROH-hahv הָאַמָּֽה׃ one ha-ah-MA -
וְהַֽהַרְאֵ֖ל the veh-ha-hahr-ALE אַרְבַּ֣ע altar ar-BA אַמּ֑וֹת shall AH-mote וּמֵהָאֲרִאֵ֣יל be oo-may-ha-uh-ree-ALE וּלְמַ֔עְלָה four oo-leh-MA-la הַקְּרָנ֖וֹת cubits; ha-keh-ra-NOTE אַרְבַּֽע׃ and ar-BA -
וְהָאֲרִאֵ֗יל the veh-ha-uh-ree-ALE שְׁתֵּ֤ים altar sheh-TAME עֶשְׂרֵה֙ shall es-RAY אֹ֔רֶךְ be OH-rek בִּשְׁתֵּ֥ים twelve beesh-TAME עֶשְׂרֵ֖ה es-RAY רֹ֑חַב cubits ROH-hahv רָב֕וּעַ long, ra-VOO-ah אֶ֖ל twelve el אַרְבַּ֥עַת ar-BA-at רְבָעָֽיו׃ broad, reh-va-AIV -
וְהָעֲזָרָ֞ה the veh-ha-uh-za-RA אַרְבַּ֧ע settle ar-BA עֶשְׂרֵ֣ה shall es-RAY אֹ֗רֶךְ be OH-rek בְּאַרְבַּ֤ע fourteen beh-ar-BA עֶשְׂרֵה֙ es-RAY רֹ֔חַב cubits ROH-hahv אֶ֖ל long el אַרְבַּ֣עַת and ar-BA-at רְבָעֶ֑יהָ fourteen reh-va-A-ha וְהַגְּבוּל veh-ha-ɡeh-VOOL סָבִ֨יב broad sa-VEEV אוֹתָ֜הּ in oh-TA חֲצִ֣י the huh-TSEE הָאַמָּ֗ה four ha-ah-MA וְהַֽחֵיק squares veh-HA-hake לָ֤הּ thereof; la אַמָּה֙ and ah-MA סָבִ֔יב the sa-VEEV וּמַעֲלֹתֵ֖הוּ border oo-ma-uh-loh-TAY-hoo פְּנ֥וֹת about peh-NOTE קָדִֽים׃ it ka-DEEM -
וַיֹּ֣אמֶר he va-YOH-mer אֵלַ֗י said ay-LAI בֶּן unto ben אָדָם֙ me, ah-DAHM כֹּ֤ה Son koh אָמַר֙ of ah-MAHR אֲדֹנָ֣י man, uh-doh-NAI יְהוִ֔ה thus yeh-VEE אֵ֚לֶּה saith A-leh חֻקּ֣וֹת the HOO-kote הַמִּזְבֵּ֔חַ Lord ha-meez-BAY-ak בְּי֖וֹם God; beh-YOME הֵעָֽשׂוֹת֑וֹ These hay-ah-soh-TOH לְהַעֲל֤וֹת are leh-ha-uh-LOTE עָלָיו֙ the ah-lav עוֹלָ֔ה ordinances oh-LA וְלִזְרֹ֥ק of veh-leez-ROKE עָלָ֖יו the ah-LAV דָּֽם׃ altar dahm -
וְנָתַתָּ֣ה thou veh-na-ta-TA אֶל shalt el הַכֹּהֲנִ֣ים give ha-koh-huh-NEEM הַלְוִיִּ֡ם to hahl-vee-YEEM אֲשֶׁ֣ר the uh-SHER הֵם֩ priests hame מִזֶּ֨רַע the mee-ZEH-ra צָד֜וֹק Levites tsa-DOKE הַקְּרֹבִ֣ים that ha-keh-roh-VEEM אֵלַ֗י be ay-LAI נְאֻ֛ם of neh-OOM אֲדֹנָ֥י the uh-doh-NAI יְהוִ֖ה seed yeh-VEE לְשָֽׁרְתֵ֑נִי of leh-sha-reh-TAY-nee פַּ֥ר Zadok, pahr בֶּן which ben בָּקָ֖ר approach ba-KAHR לְחַטָּֽאת׃ unto leh-ha-TAHT -
וְלָקַחְתָּ֣ thou veh-la-kahk-TA מִדָּמ֗וֹ shalt mee-da-MOH וְנָ֨תַתָּ֜ה take veh-NA-ta-TA עַל of al אַרְבַּ֤ע the ar-BA קַרְנֹתָיו֙ blood kahr-noh-tav וְאֶל thereof, veh-EL אַרְבַּע֙ and ar-BA פִּנּ֣וֹת put PEE-note הָעֲזָרָ֔ה it ha-uh-za-RA וְאֶֽל on veh-EL הַגְּב֖וּל the ha-ɡeh-VOOL סָבִ֑יב four sa-VEEV וְחִטֵּאתָ֥ horns veh-hee-tay-TA אוֹת֖וֹ of oh-TOH וְכִפַּרְתָּֽהוּ׃ it, veh-hee-pahr-ta-HOO -
וְלָ֣קַחְתָּ֔ shalt veh-LA-kahk-TA אֵ֖ת take ate הַפָּ֣ר ha-PAHR הַֽחַטָּ֑את the ha-ha-TAHT וּשְׂרָפוֹ֙ bullock oo-seh-ra-FOH בְּמִפְקַ֣ד also beh-meef-KAHD הַבַּ֔יִת of ha-BA-yeet מִח֖וּץ the mee-HOOTS לַמִּקְדָּֽשׁ׃ sin la-meek-DAHSH -
וּבַיּוֹם֙ on oo-va-YOME הַשֵּׁנִ֔י the ha-shay-NEE תַּקְרִ֛יב second tahk-REEV שְׂעִיר day seh-EER עִזִּ֥ים thou ee-ZEEM תָּמִ֖ים shalt ta-MEEM לְחַטָּ֑את offer leh-ha-TAHT וְחִטְּאוּ֙ a veh-hee-teh-OO אֶת kid et הַמִּזְבֵּ֔חַ of ha-meez-BAY-ak כַּאֲשֶׁ֥ר the ka-uh-SHER חִטְּא֖וּ goats hee-teh-OO בַּפָּֽר׃ without ba-PAHR -
בְּכַלּוֹתְךָ֖ thou beh-ha-loh-teh-HA מֵֽחַטֵּ֑א hast may-ha-TAY תַּקְרִיב֙ made tahk-REEV פַּ֣ר an pahr בֶּן end ben בָּקָ֣ר of ba-KAHR תָּמִ֔ים cleansing ta-MEEM וְאַ֥יִל it, veh-AH-yeel מִן thou meen הַצֹּ֖אן shalt ha-TSONE תָּמִֽים׃ offer ta-MEEM -
וְהִקְרַבְתָּ֖ם thou veh-heek-rahv-TAHM לִפְנֵ֣י shalt leef-NAY יְהוָ֑ה offer yeh-VA וְהִשְׁלִ֨יכוּ them veh-heesh-LEE-hoo הַכֹּהֲנִ֤ים before ha-koh-huh-NEEM עֲלֵיהֶם֙ the uh-lay-HEM מֶ֔לַח Lord, MEH-lahk וְהֶעֱל֥וּ and veh-heh-ay-LOO אוֹתָ֛ם the oh-TAHM עֹלָ֖ה priests oh-LA לַֽיהוָֽה׃ shall LAI-VA -
שִׁבְעַ֣ת days sheev-AT יָמִ֔ים shalt ya-MEEM תַּעֲשֶׂ֥ה thou ta-uh-SEH שְׂעִיר prepare seh-EER חַטָּ֖את every ha-TAHT לַיּ֑וֹם day LA-yome וּפַ֧ר a oo-FAHR בֶּן goat ben בָּקָ֛ר for ba-KAHR וְאַ֥יִל a veh-AH-yeel מִן sin meen הַצֹּ֖אן offering: ha-TSONE תְּמִימִ֥ים they teh-mee-MEEM יַעֲשֽׂוּ׃ shall ya-uh-SOO -
שִׁבְעַ֣ת days sheev-AT יָמִ֗ים shall ya-MEEM יְכַפְּרוּ֙ they yeh-ha-peh-ROO אֶת purge et הַמִּזְבֵּ֔חַ ha-meez-BAY-ak וְטִֽהֲר֖וּ the veh-tee-huh-ROO אֹת֑וֹ altar oh-TOH וּמִלְא֖וּ and oo-meel-OO יָדָֽו׃ purify ya-DAHV -
וִֽיכַלּ֖וּ when vee-HA-loo אֶת et הַיָּמִ֑ים these ha-ya-MEEM וְהָיָה֩ days veh-ha-YA בַיּ֨וֹם are VA-yome הַשְּׁמִינִ֜י expired, ha-sheh-mee-NEE וָהָ֗לְאָה it va-HA-leh-ah יַעֲשׂ֨וּ shall ya-uh-SOO הַכֹּהֲנִ֤ים be, ha-koh-huh-NEEM עַל that al הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ upon ha-meez-BAY-HA אֶת the et עוֹלֽוֹתֵיכֶם֙ eighth oh-loh-tay-HEM וְאֶת day, veh-ET שַׁלְמֵיכֶ֔ם and shahl-may-HEM וְרָצִ֣אתִי so veh-ra-TSEE-tee אֶתְכֶ֔ם forward, et-HEM נְאֻ֖ם the neh-OOM אֲדֹנָ֥י priests uh-doh-NAI יְהוִֹֽה׃ shall yeh-hoh-EE
Ezekiel 43 interlinear in Bengali
Interlinear verses Ezekiel 43