Ezekiel 41:8
আমি এও দেখলাম যে মন্দিরের মেঝের চারদিক উঁচু| এটা ছিল পাশের কামরাগুলির ভিত, এবং উচ্চতায়হাত|
Ezekiel 41:8 in Other Translations
King James Version (KJV)
I saw also the height of the house round about: the foundations of the side chambers were a full reed of six great cubits.
American Standard Version (ASV)
I saw also that the house had a raised basement round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
Bible in Basic English (BBE)
And I saw that the house had a stone floor all round; the bases of the side-rooms were a full rod of six great cubits high.
Darby English Bible (DBY)
And I saw that the house had an elevation round about: the foundations of the side-chambers, a full reed, six cubits to the joint.
World English Bible (WEB)
I saw also that the house had a raised base round about: the foundations of the side-chambers were a full reed of six great cubits.
Young's Literal Translation (YLT)
And I have looked at the house, the height all round about: the foundations of the side-chambers `are' the fulness of the reed, six cubits by the joining.
| I saw | וְרָאִ֧יתִי | wĕrāʾîtî | veh-ra-EE-tee |
| also the height | לַבַּ֛יִת | labbayit | la-BA-yeet |
| house the of | גֹּ֖בַהּ | gōbah | ɡOH-va |
| round | סָבִ֣יב׀ | sābîb | sa-VEEV |
| about: | סָבִ֑יב | sābîb | sa-VEEV |
| the foundations | מיּסְד֤וֹת | myysĕdôt | m-yseh-DOTE |
| chambers side the of | הַצְּלָעוֹת֙ | haṣṣĕlāʿôt | ha-tseh-la-OTE |
| were a full | מְל֣וֹ | mĕlô | meh-LOH |
| reed | הַקָּנֶ֔ה | haqqāne | ha-ka-NEH |
| of six | שֵׁ֥שׁ | šēš | shaysh |
| great | אַמּ֖וֹת | ʾammôt | AH-mote |
| cubits. | אַצִּֽילָה׃ | ʾaṣṣîlâ | ah-TSEE-la |
Cross Reference
এজেকিয়েল 40:5
আমি একটা দেওয়াল দেখলাম যা মন্দিরের বাইরে মন্দিরকে চারধারে ঘিরে ছিল| সেই পুরুষটির হাতে ছিল মাপার মাপকাঠি| লম্বা হাতের মাপ অনুসারে তা ছিল
पপ্রত্যাদেশ 21:16
ঐ নগরটি ছিল চারকোণা, দৈর্য়্ঘে ও প্রস্থে সমান৷ তিনি নগরটি সেই মাপকাঠি দিয়ে মাপলে দেখা গেল তা দৈর্য়্ঘে প্রস্থে ও উচ্চতায় সমান এবং সেই মাপ হল 1500 মাইল৷