এজেকিয়েল 31:17
হ্যাঁ, বড় বৃক্ষটির সঙ্গে ঐ বৃক্ষরাও মৃত্যুর স্থানে নেমে গেল| তারা যুদ্ধে নিহত লোকেদের সাথে যোগ দিল| সেই বড় বৃক্ষটি অন্য বৃক্ষদের বলবান করল| ঐ বৃক্ষগুলি জাতিগণের মধ্যে বড় বৃক্ষের ছায়ায় বাস করেছিল|
They | גַּם | gam | ɡahm |
also | הֵ֗ם | hēm | hame |
went down | אִתּ֛וֹ | ʾittô | EE-toh |
hell into | יָרְד֥וּ | yordû | yore-DOO |
with | שְׁא֖וֹלָה | šĕʾôlâ | sheh-OH-la |
him unto | אֶל | ʾel | el |
slain be that them | חַלְלֵי | ḥallê | hahl-LAY |
with the sword; | חָ֑רֶב | ḥāreb | HA-rev |
arm, his were that they and | וּזְרֹע֛וֹ | ûzĕrōʿô | oo-zeh-roh-OH |
that dwelt | יָשְׁב֥וּ | yošbû | yohsh-VOO |
shadow his under | בְצִלּ֖וֹ | bĕṣillô | veh-TSEE-loh |
in the midst | בְּת֥וֹךְ | bĕtôk | beh-TOKE |
of the heathen. | גּוֹיִֽם׃ | gôyim | ɡoh-YEEM |