-
וַיְהִ֣י׀ it vai-HEE בַּשָּׁנָ֣ה came ba-sha-NA הַשְּׁבִיעִ֗ית to ha-sheh-vee-EET בַּֽחֲמִשִׁי֙ pass ba-huh-mee-SHEE בֶּעָשׂ֣וֹר in beh-ah-SORE לַחֹ֔דֶשׁ the la-HOH-desh בָּ֧אוּ seventh BA-oo אֲנָשִׁ֛ים year, uh-na-SHEEM מִזִּקְנֵ֥י in mee-zeek-NAY יִשְׂרָאֵ֖ל the yees-ra-ALE לִדְרֹ֣שׁ fifth leed-ROHSH אֶת month, et יְהוָ֑ה the yeh-VA וַיֵּשְׁב֖וּ tenth va-yay-sheh-VOO לְפָנָֽי׃ day leh-fa-NAI -
בֶּן of ben אָדָ֗ם man, ah-DAHM דַּבֵּ֞ר speak da-BARE אֶת et זִקְנֵ֤י unto zeek-NAY יִשְׂרָאֵל֙ the yees-ra-ALE וְאָמַרְתָּ֣ elders veh-ah-mahr-TA אֲלֵהֶ֔ם of uh-lay-HEM כֹּ֤ה Israel, koh אָמַר֙ and ah-MAHR אֲדֹנָ֣י say uh-doh-NAI יְהוִ֔ה unto yeh-VEE הֲלִדְרֹ֥שׁ them, huh-leed-ROHSH אֹתִ֖י Thus oh-TEE אַתֶּ֣ם saith ah-TEM בָּאִ֑ים the ba-EEM חַי Lord hai אָ֙נִי֙ God; AH-NEE אִם Are eem אִדָּרֵ֣שׁ ye ee-da-RAYSH לָכֶ֔ם come la-HEM נְאֻ֖ם to neh-OOM אֲדֹנָ֥י inquire uh-doh-NAI יְהוִֽה׃ of yeh-VEE -
הֲתִשְׁפֹּ֣ט thou huh-teesh-POTE אֹתָ֔ם judge oh-TAHM הֲתִשְׁפּ֖וֹט them, huh-teesh-POTE בֶּן son ben אָדָ֑ם of ah-DAHM אֶת man, et תּוֹעֲבֹ֥ת wilt toh-uh-VOTE אֲבוֹתָ֖ם thou uh-voh-TAHM הוֹדִיעֵֽם׃ judge hoh-dee-AME -
וְאָמַרְתָּ֣ say veh-ah-mahr-TA אֲלֵיהֶ֗ם unto uh-lay-HEM כֹּֽה them, koh אָמַר֮ Thus ah-MAHR אֲדֹנָ֣י saith uh-doh-NAI יְהוִה֒ the yeh-VEE בְּיוֹם֙ Lord beh-YOME בָּחֳרִ֣י God; ba-hoh-REE בְיִשְׂרָאֵ֔ל In veh-yees-ra-ALE וָאֶשָּׂ֣א the va-eh-SA יָדִ֗י day ya-DEE לְזֶ֙רַע֙ when leh-ZEH-RA בֵּ֣ית I bate יַֽעֲקֹ֔ב chose ya-uh-KOVE וָאִוָּדַ֥ע Israel, va-ee-wa-DA לָהֶ֖ם and la-HEM בְּאֶ֣רֶץ lifted beh-EH-rets מִצְרָ֑יִם up meets-RA-yeem וָאֶשָּׂ֨א mine va-eh-SA יָדִ֤י hand ya-DEE לָהֶם֙ unto la-HEM לֵאמֹ֔ר the lay-MORE אֲנִ֖י seed uh-NEE יְהוָ֥ה of yeh-VA אֱלֹהֵיכֶֽם׃ the ay-loh-hay-HEM -
בַּיּ֣וֹם the BA-yome הַה֗וּא day ha-HOO נָשָׂ֤אתִי that na-SA-tee יָדִי֙ I ya-DEE לָהֶ֔ם lifted la-HEM לְהֽוֹצִיאָ֖ם up leh-hoh-tsee-AM מֵאֶ֣רֶץ mine may-EH-rets מִצְרָ֑יִם hand meets-RA-yeem אֶל unto el אֶ֜רֶץ them, EH-rets אֲשֶׁר to uh-SHER תַּ֣רְתִּי bring TAHR-tee לָהֶ֗ם them la-HEM זָבַ֤ת forth za-VAHT חָלָב֙ of ha-LAHV וּדְבַ֔שׁ the oo-deh-VAHSH צְבִ֥י land tseh-VEE הִ֖יא of hee לְכָל Egypt leh-HAHL הָאֲרָצֽוֹת׃ into ha-uh-ra-TSOTE -
וָאֹמַ֣ר said va-oh-MAHR אֲלֵהֶ֗ם I uh-lay-HEM אִ֣ישׁ unto eesh שִׁקּוּצֵ֤י them, shee-koo-TSAY עֵינָיו֙ Cast ay-nav הַשְׁלִ֔יכוּ ye hahsh-LEE-hoo וּבְגִלּוּלֵ֥י away oo-veh-ɡee-loo-LAY מִצְרַ֖יִם every meets-RA-yeem אַל man al תִּטַּמָּ֑אוּ the tee-ta-MA-oo אֲנִ֖י abominations uh-NEE יְהוָ֥ה of yeh-VA אֱלֹהֵיכֶֽם׃ his ay-loh-hay-HEM -
וַיַּמְרוּ they va-yahm-ROO בִ֗י rebelled vee וְלֹ֤א against veh-LOH אָבוּ֙ me, ah-VOO לִּשְׁמֹ֣עַ and leesh-MOH-ah אֵלַ֔י would ay-LAI אִ֣ישׁ not eesh אֶת hearken et שִׁקּוּצֵ֤י unto shee-koo-TSAY עֵֽינֵיהֶם֙ me: ay-nay-HEM לֹ֣א they loh הִשְׁלִ֔יכוּ did heesh-LEE-hoo וְאֶת not veh-ET גִּלּוּלֵ֥י every ɡee-loo-LAY מִצְרַ֖יִם man meets-RA-yeem לֹ֣א cast loh עָזָ֑בוּ away ah-ZA-voo וָאֹמַ֞ר va-oh-MAHR לִשְׁפֹּ֧ךְ the leesh-POKE חֲמָתִ֣י abominations huh-ma-TEE עֲלֵיהֶ֗ם of uh-lay-HEM לְכַלּ֤וֹת their leh-HA-lote אַפִּי֙ eyes, ah-PEE בָּהֶ֔ם neither ba-HEM בְּת֖וֹךְ did beh-TOKE אֶ֥רֶץ they EH-rets מִצְרָֽיִם׃ forsake meets-RA-yeem -
וָאַ֙עַשׂ֙ I va-AH-AS לְמַ֣עַן wrought leh-MA-an שְׁמִ֔י for sheh-MEE לְבִלְתִּ֥י my leh-veel-TEE הֵחֵ֛ל name's hay-HALE לְעֵינֵ֥י sake, leh-ay-NAY הַגּוֹיִ֖ם that ha-ɡoh-YEEM אֲשֶׁר it uh-SHER הֵ֣מָּה should HAY-ma בְתוֹכָ֑ם not veh-toh-HAHM אֲשֶׁ֨ר be uh-SHER נוֹדַ֤עְתִּי polluted noh-DA-tee אֲלֵיהֶם֙ before uh-lay-HEM לְעֵ֣ינֵיהֶ֔ם the leh-A-nay-HEM לְהוֹצִיאָ֖ם heathen, leh-hoh-tsee-AM מֵאֶ֥רֶץ among may-EH-rets מִצְרָֽיִם׃ whom meets-RA-yeem -
וָאֽוֹצִיאֵ֖ם I va-oh-tsee-AME מֵאֶ֣רֶץ caused may-EH-rets מִצְרָ֑יִם them meets-RA-yeem וָאֲבִאֵ֖ם to va-uh-vee-AME אֶל go el הַמִּדְבָּֽר׃ forth ha-meed-BAHR -
וָאֶתֵּ֤ן I va-eh-TANE לָהֶם֙ gave la-HEM אֶת them et חֻקּוֹתַ֔י hoo-koh-TAI וְאֶת my veh-ET מִשְׁפָּטַ֖י statutes, meesh-pa-TAI הוֹדַ֣עְתִּי and hoh-DA-tee אוֹתָ֑ם shewed oh-TAHM אֲשֶׁ֨ר them uh-SHER יַעֲשֶׂ֥ה my ya-uh-SEH אוֹתָ֛ם judgments, oh-TAHM הָאָדָ֖ם which ha-ah-DAHM וָחַ֥י if va-HAI בָּהֶֽם׃ a ba-HEM -
וְגַ֤ם also veh-ɡAHM אֶת I et שַׁבְּתוֹתַי֙ gave sha-beh-toh-TA נָתַ֣תִּי them na-TA-tee לָהֶ֔ם la-HEM לִהְי֣וֹת my lee-YOTE לְא֔וֹת sabbaths, leh-OTE בֵּינִ֖י to bay-NEE וּבֵֽינֵיהֶ֑ם be oo-vay-nay-HEM לָדַ֕עַת a la-DA-at כִּ֛י sign kee אֲנִ֥י between uh-NEE יְהוָ֖ה me yeh-VA מְקַדְּשָֽׁם׃ and meh-ka-deh-SHAHM -
וַיַּמְרוּ the va-yahm-ROO בִ֨י house vee בֵֽית of vate יִשְׂרָאֵ֜ל Israel yees-ra-ALE בַּמִּדְבָּ֗ר rebelled ba-meed-BAHR בְּחֻקּוֹתַ֨י against beh-hoo-koh-TAI לֹא me loh הָלָ֜כוּ in ha-LA-hoo וְאֶת the veh-ET מִשְׁפָּטַ֣י wilderness: meesh-pa-TAI מָאָ֗סוּ they ma-AH-soo אֲשֶׁר֩ walked uh-SHER יַעֲשֶׂ֨ה not ya-uh-SEH אֹתָ֤ם in oh-TAHM הָֽאָדָם֙ my ha-ah-DAHM וָחַ֣י statutes, va-HAI בָּהֶ֔ם and ba-HEM וְאֶת they veh-ET שַׁבְּתֹתַ֖י despised sha-beh-toh-TAI חִלְּל֣וּ my hee-leh-LOO מְאֹ֑ד judgments, meh-ODE וָאֹמַ֞ר which va-oh-MAHR לִשְׁפֹּ֨ךְ if leesh-POKE חֲמָתִ֧י a huh-ma-TEE עֲלֵיהֶ֛ם man uh-lay-HEM בַּמִּדְבָּ֖ר do, ba-meed-BAHR לְכַלּוֹתָֽם׃ leh-ha-loh-TAHM -
וָאֶעֱשֶׂ֖ה I va-eh-ay-SEH לְמַ֣עַן wrought leh-MA-an שְׁמִ֑י for sheh-MEE לְבִלְתִּ֤י my leh-veel-TEE הֵחֵל֙ name's hay-HALE לְעֵינֵ֣י sake, leh-ay-NAY הַגּוֹיִ֔ם that ha-ɡoh-YEEM אֲשֶׁ֥ר it uh-SHER הוֹצֵאתִ֖ים should hoh-tsay-TEEM לְעֵינֵיהֶֽם׃ not leh-ay-nay-HEM -
וְגַם also veh-ɡAHM אֲנִ֗י I uh-NEE נָשָׂ֧אתִי lifted na-SA-tee יָדִ֛י up ya-DEE לָהֶ֖ם my la-HEM בַּמִּדְבָּ֑ר hand ba-meed-BAHR לְבִלְתִּי֩ unto leh-veel-TEE הָבִ֨יא them ha-VEE אוֹתָ֜ם in oh-TAHM אֶל the el הָאָ֣רֶץ wilderness, ha-AH-rets אֲשֶׁר that uh-SHER נָתַ֗תִּי I na-TA-tee זָבַ֤ת would za-VAHT חָלָב֙ not ha-LAHV וּדְבַ֔שׁ bring oo-deh-VAHSH צְבִ֥י them tseh-VEE הִ֖יא into hee לְכָל the leh-HAHL הָאֲרָצֽוֹת׃ land ha-uh-ra-TSOTE -
יַ֜עַן they YA-an בְּמִשְׁפָּטַ֣י despised beh-meesh-pa-TAI מָאָ֗סוּ my ma-AH-soo וְאֶת judgments, veh-ET חֻקּוֹתַי֙ and hoo-koh-TA לֹא walked loh הָלְכ֣וּ not hole-HOO בָהֶ֔ם in va-HEM וְאֶת my veh-ET שַׁבְּתוֹתַ֖י statutes, sha-beh-toh-TAI חִלֵּ֑לוּ but hee-LAY-loo כִּ֛י polluted kee אַחֲרֵ֥י my ah-huh-RAY גִלּוּלֵיהֶ֖ם sabbaths: ɡee-loo-lay-HEM לִבָּ֥ם for lee-BAHM הֹלֵֽךְ׃ their hoh-LAKE -
וַתָּ֧חָס mine va-TA-hose עֵינִ֛י eye ay-NEE עֲלֵיהֶ֖ם spared uh-lay-HEM מִֽשַּׁחֲתָ֑ם mee-sha-huh-TAHM וְלֹֽא them veh-LOH עָשִׂ֧יתִי from ah-SEE-tee אוֹתָ֛ם destroying oh-TAHM כָּלָ֖ה them, ka-LA בַּמִּדְבָּֽר׃ neither ba-meed-BAHR -
וָאֹמַ֤ר I va-oh-MAHR אֶל said el בְּנֵיהֶם֙ unto beh-nay-HEM בַּמִּדְבָּ֔ר their ba-meed-BAHR בְּחוּקֵּ֤י children beh-hoo-KAY אֲבֽוֹתֵיכֶם֙ in uh-voh-tay-HEM אַל the al תֵּלֵ֔כוּ wilderness, tay-LAY-hoo וְאֶת Walk veh-ET מִשְׁפְּטֵיהֶ֖ם ye meesh-peh-tay-HEM אַל not al תִּשְׁמֹ֑רוּ in teesh-MOH-roo וּבְגִלּוּלֵיהֶ֖ם the oo-veh-ɡee-loo-lay-HEM אַל statutes al תִּטַּמָּֽאוּ׃ of tee-ta-ma-OO -
אֲנִי֙ am uh-NEE יְהוָ֣ה the yeh-VA אֱלֹהֵיכֶ֔ם Lord ay-loh-hay-HEM בְּחֻקּוֹתַ֖י your beh-hoo-koh-TAI לֵ֑כוּ God; LAY-hoo וְאֶת walk veh-ET מִשְׁפָּטַ֥י in meesh-pa-TAI שִׁמְר֖וּ my sheem-ROO וַעֲשׂ֥וּ statutes, va-uh-SOO אוֹתָֽם׃ and oh-TAHM -
וְאֶת hallow veh-ET שַׁבְּתוֹתַ֖י my sha-beh-toh-TAI קַדֵּ֑שׁוּ sabbaths; ka-DAY-shoo וְהָי֤וּ and veh-ha-YOO לְאוֹת֙ they leh-OTE בֵּינִ֣י shall bay-NEE וּבֵֽינֵיכֶ֔ם be oo-vay-nay-HEM לָדַ֕עַת a la-DA-at כִּ֛י sign kee אֲנִ֥י between uh-NEE יְהוָ֖ה me yeh-VA אֱלֹהֵיכֶֽם׃ and ay-loh-hay-HEM -
וַיַּמְרוּ the va-yahm-ROO בִ֣י children vee הַבָּנִ֗ים rebelled ha-ba-NEEM בְּחֻקּוֹתַ֣י against beh-hoo-koh-TAI לֹֽא me: loh הָ֠לָכוּ they HA-la-hoo וְאֶת walked veh-ET מִשְׁפָּטַ֨י not meesh-pa-TAI לֹא in loh שָׁמְר֜וּ my shome-ROO לַעֲשׂ֣וֹת statutes, la-uh-SOTE אוֹתָ֗ם neither oh-TAHM אֲשֶׁר֩ kept uh-SHER יַעֲשֶׂ֨ה my ya-uh-SEH אוֹתָ֤ם judgments oh-TAHM הָֽאָדָם֙ to ha-ah-DAHM וָחַ֣י do va-HAI בָּהֶ֔ם them, ba-HEM אֶת which et שַׁבְּתוֹתַ֖י if sha-beh-toh-TAI חִלֵּ֑לוּ a hee-LAY-loo וָאֹמַ֞ר man va-oh-MAHR לִשְׁפֹּ֧ךְ do, leesh-POKE חֲמָתִ֣י huh-ma-TEE עֲלֵיהֶ֗ם he uh-lay-HEM לְכַלּ֥וֹת shall leh-HA-lote אַפִּ֛י even ah-PEE בָּ֖ם live bahm בַּמִּדְבָּֽר׃ in ba-meed-BAHR -
וַהֲשִׁבֹ֙תִי֙ I va-huh-shee-VOH-TEE אֶת withdrew et יָדִ֔י ya-DEE וָאַ֖עַשׂ mine va-AH-as לְמַ֣עַן hand, leh-MA-an שְׁמִ֑י and sheh-MEE לְבִלְתִּ֤י wrought leh-veel-TEE הֵחֵל֙ for hay-HALE לְעֵינֵ֣י my leh-ay-NAY הַגּוֹיִ֔ם name's ha-ɡoh-YEEM אֲשֶׁר sake, uh-SHER הוֹצֵ֥אתִי that hoh-TSAY-tee אוֹתָ֖ם it oh-TAHM לְעֵינֵיהֶֽם׃ should leh-ay-nay-HEM -
גַּם lifted ɡahm אֲנִ֗י up uh-NEE נָשָׂ֧אתִי na-SA-tee אֶת mine et יָדִ֛י hand ya-DEE לָהֶ֖ם unto la-HEM בַּמִּדְבָּ֑ר them ba-meed-BAHR לְהָפִ֤יץ also leh-ha-FEETS אֹתָם֙ in oh-TAHM בַּגּוֹיִ֔ם the ba-ɡoh-YEEM וּלְזָר֥וֹת wilderness, oo-leh-za-ROTE אוֹתָ֖ם that oh-TAHM בָּאֲרָצֽוֹת׃ I ba-uh-ra-TSOTE -
יַ֜עַן they YA-an מִשְׁפָּטַ֤י had meesh-pa-TAI לֹֽא not loh עָשׂוּ֙ executed ah-SOO וְחֻקּוֹתַ֣י my veh-hoo-koh-TAI מָאָ֔סוּ judgments, ma-AH-soo וְאֶת but veh-ET שַׁבְּתוֹתַ֖י had sha-beh-toh-TAI חִלֵּ֑לוּ despised hee-LAY-loo וְאַחֲרֵי֙ my veh-ah-huh-RAY גִּלּוּלֵ֣י statutes, ɡee-loo-LAY אֲבוֹתָ֔ם and uh-voh-TAHM הָי֖וּ had ha-YOO עֵינֵיהֶֽם׃ polluted ay-nay-HEM -
וְגַם I veh-ɡAHM אֲנִי֙ gave uh-NEE נָתַ֣תִּי them na-TA-tee לָהֶ֔ם also la-HEM חֻקִּ֖ים statutes hoo-KEEM לֹ֣א that loh טוֹבִ֑ים were toh-VEEM וּמִ֨שְׁפָּטִ֔ים not oo-MEESH-pa-TEEM לֹ֥א good, loh יִֽחְי֖וּ and yee-heh-YOO בָּהֶֽם׃ judgments ba-HEM -
וָאֲטַמֵּ֤א I va-uh-ta-MAY אוֹתָם֙ polluted oh-TAHM בְּמַתְּנוֹתָ֔ם them beh-ma-teh-noh-TAHM בְּהַעֲבִ֖יר in beh-ha-uh-VEER כָּל their kahl פֶּ֣טֶר own PEH-ter רָ֑חַם gifts, RA-hahm לְמַ֣עַן in leh-MA-an אֲשִׁמֵּ֔ם that uh-shee-MAME לְמַ֙עַן֙ they leh-MA-AN אֲשֶׁ֣ר caused uh-SHER יֵֽדְע֔וּ to yay-deh-OO אֲשֶׁ֖ר pass uh-SHER אֲנִ֥י through uh-NEE יְהוָֽה׃ the yeh-VA -
לָכֵ֞ן son la-HANE דַּבֵּ֨ר of da-BARE אֶל man, el בֵּ֤ית speak bate יִשְׂרָאֵל֙ unto yees-ra-ALE בֶּן the ben אָדָ֔ם house ah-DAHM וְאָמַרְתָּ֣ of veh-ah-mahr-TA אֲלֵיהֶ֔ם Israel, uh-lay-HEM כֹּ֥ה and koh אָמַ֖ר say ah-MAHR אֲדֹנָ֣י unto uh-doh-NAI יְהוִ֑ה them, yeh-VEE ע֗וֹד Thus ode זֹ֚את saith zote גִּדְּפ֤וּ the ɡee-deh-FOO אוֹתִי֙ Lord oh-TEE אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם God; uh-VOH-tay-HEM בְּמַעֲלָ֥ם Yet beh-ma-uh-LAHM בִּ֖י in bee מָֽעַל׃ this MA-al -
וָאֲבִיאֵם֙ when va-uh-vee-AME אֶל I el הָאָ֔רֶץ had ha-AH-rets אֲשֶׁ֤ר brought uh-SHER נָשָׂ֙אתִי֙ them na-SA-TEE אֶת into et יָדִ֔י the ya-DEE לָתֵ֥ת land, la-TATE אוֹתָ֖הּ for oh-TA לָהֶ֑ם the la-HEM וַיִּרְאוּ֩ which va-yeer-OO כָל I hahl גִּבְעָ֨ה lifted ɡeev-AH רָמָ֜ה up ra-MA וְכָל veh-HAHL עֵ֣ץ mine ayts עָבֹ֗ת hand ah-VOTE וַיִּזְבְּחוּ to va-yeez-beh-HOO שָׁ֤ם give shahm אֶת it et זִבְחֵיהֶם֙ to zeev-hay-HEM וַיִּתְּנוּ them, va-yee-teh-NOO שָׁם֙ then shahm כַּ֣עַס they KA-as קָרְבָּנָ֔ם saw kore-ba-NAHM וַיָּשִׂ֣ימוּ every va-ya-SEE-moo שָׁ֗ם high shahm רֵ֚יחַ hill, RAY-ak נִיח֣וֹחֵיהֶ֔ם and nee-HOH-hay-HEM וַיַּסִּ֥יכוּ all va-ya-SEE-hoo שָׁ֖ם the shahm אֶת thick et נִסְכֵּיהֶֽם׃ trees, nees-kay-HEM -
וָאֹמַ֣ר I va-oh-MAHR אֲלֵהֶ֔ם said uh-lay-HEM מָ֣ה unto ma הַבָּמָ֔ה them, ha-ba-MA אֲשֶׁר What uh-SHER אַתֶּ֥ם is ah-TEM הַבָּאִ֖ים the ha-ba-EEM שָׁ֑ם high shahm וַיִּקָּרֵ֤א place va-yee-ka-RAY שְׁמָהּ֙ whereunto sheh-MA בָּמָ֔ה ba-MA עַ֖ד ye ad הַיּ֥וֹם go? HA-yome הַזֶּֽה׃ And ha-ZEH -
לָכֵ֞ן say la-HANE אֱמֹ֣ר׀ unto ay-MORE אֶל the el בֵּ֣ית house bate יִשְׂרָאֵ֗ל of yees-ra-ALE כֹּ֤ה Israel, koh אָמַר֙ Thus ah-MAHR אֲדֹנָ֣י saith uh-doh-NAI יְהוִ֔ה the yeh-VEE הַבְּדֶ֥רֶךְ Lord ha-beh-DEH-rek אֲבֽוֹתֵיכֶ֖ם God; uh-voh-tay-HEM אַתֶּ֣ם Are ah-TEM נִטְמְאִ֑ים ye neet-meh-EEM וְאַחֲרֵ֥י polluted veh-ah-huh-RAY שִׁקּוּצֵיהֶ֖ם after shee-koo-tsay-HEM אַתֶּ֥ם the ah-TEM זֹנִֽים׃ manner zoh-NEEM -
וּבִשְׂאֵ֣ת when oo-vees-ATE מַתְּנֹֽתֵיכֶ֡ם ye ma-teh-noh-tay-HEM בְּֽהַעֲבִיר֩ offer beh-ha-uh-VEER בְּנֵיכֶ֨ם your beh-nay-HEM בָּאֵ֜שׁ gifts, ba-AYSH אַתֶּם֩ when ah-TEM נִטְמְאִ֤֨ים ye neet-meh-EEM לְכָל make leh-HAHL גִּלּֽוּלֵיכֶם֙ your ɡee-loo-lay-HEM עַד sons ad הַיּ֔וֹם to HA-yome וַאֲנִ֛י pass va-uh-NEE אִדָּרֵ֥שׁ through ee-da-RAYSH לָכֶ֖ם the la-HEM בֵּ֣ית fire, bate יִשְׂרָאֵ֑ל ye yees-ra-ALE חַי pollute hai אָ֗נִי yourselves AH-nee נְאֻם֙ with neh-OOM אֲדֹנָ֣י all uh-doh-NAI יְהוִ֔ה your yeh-VEE אִם idols, eem אִדָּרֵ֖שׁ even ee-da-RAYSH לָכֶֽם׃ unto la-HEM -
וְהָֽעֹלָה֙ that veh-ha-oh-LA עַל which al ר֣וּחֲכֶ֔ם cometh ROO-huh-HEM הָי֖וֹ into ha-YOH לֹ֣א your loh תִֽהְיֶ֑ה mind tee-heh-YEH אֲשֶׁ֣ר׀ shall uh-SHER אַתֶּ֣ם not ah-TEM אֹמְרִ֗ים be oh-meh-REEM נִֽהְיֶ֤ה at nee-heh-YEH כַגּוֹיִם֙ all, ha-ɡoh-YEEM כְּמִשְׁפְּח֣וֹת keh-meesh-peh-HOTE הָאֲרָצ֔וֹת that ha-uh-ra-TSOTE לְשָׁרֵ֖ת ye leh-sha-RATE עֵ֥ץ say, ayts וָאָֽבֶן׃ We va-AH-ven -
חַי I hai אָ֕נִי live, AH-nee נְאֻ֖ם saith neh-OOM אֲדֹנָ֣י the uh-doh-NAI יְהוִ֑ה Lord yeh-VEE אִם God, eem לֹ֠א surely loh בְּיָ֨ד beh-YAHD חֲזָקָ֜ה with huh-za-KA וּבִזְר֧וֹעַ a oo-veez-ROH-ah נְטוּיָ֛ה mighty neh-too-YA וּבְחֵמָ֥ה hand, oo-veh-hay-MA שְׁפוּכָ֖ה and sheh-foo-HA אֶמְל֥וֹךְ with em-LOKE עֲלֵיכֶֽם׃ a uh-lay-HEM -
וְהוֹצֵאתִ֤י I veh-hoh-tsay-TEE אֶתְכֶם֙ will et-HEM מִן bring meen הָ֣עַמִּ֔ים you HA-ah-MEEM וְקִבַּצְתִּ֣י out veh-kee-bahts-TEE אֶתְכֶ֔ם et-HEM מִן from meen הָ֣אֲרָצ֔וֹת the HA-uh-ra-TSOTE אֲשֶׁ֥ר people, uh-SHER נְפוֹצֹתֶ֖ם and neh-foh-tsoh-TEM בָּ֑ם will bahm בְּיָ֤ד gather beh-YAHD חֲזָקָה֙ you huh-za-KA וּבִזְר֣וֹעַ out oo-veez-ROH-ah נְטוּיָ֔ה of neh-too-YA וּבְחֵמָ֖ה the oo-veh-hay-MA שְׁפוּכָֽה׃ countries sheh-foo-HA -
וְהֵבֵאתִ֣י I veh-hay-vay-TEE אֶתְכֶ֔ם will et-HEM אֶל bring el מִדְבַּ֖ר you meed-BAHR הָֽעַמִּ֑ים into ha-ah-MEEM וְנִשְׁפַּטְתִּ֤י the veh-neesh-paht-TEE אִתְּכֶם֙ wilderness ee-teh-HEM שָׁ֔ם of shahm פָּנִ֖ים the pa-NEEM אֶל people, el פָּנִֽים׃ and pa-NEEM -
כַּאֲשֶׁ֤ר as ka-uh-SHER נִשְׁפַּ֙טְתִּי֙ I neesh-PAHT-TEE אֶת pleaded et אֲב֣וֹתֵיכֶ֔ם with uh-VOH-tay-HEM בְּמִדְבַּ֖ר your beh-meed-BAHR אֶ֣רֶץ fathers EH-rets מִצְרָ֑יִם in meets-RA-yeem כֵּ֚ן the kane אִשָּׁפֵ֣ט wilderness ee-sha-FATE אִתְּכֶ֔ם of ee-teh-HEM נְאֻ֖ם the neh-OOM אֲדֹנָ֥י land uh-doh-NAI יְהוִֽה׃ of yeh-VEE -
וְהַעֲבַרְתִּ֥י I veh-ha-uh-vahr-TEE אֶתְכֶ֖ם will et-HEM תַּ֣חַת cause TA-haht הַשָּׁ֑בֶט you ha-SHA-vet וְהֵבֵאתִ֥י to veh-hay-vay-TEE אֶתְכֶ֖ם pass et-HEM בְּמָסֹ֥רֶת under beh-ma-SOH-ret הַבְּרִֽית׃ the ha-beh-REET -
וּבָרוֹתִ֣י I oo-va-roh-TEE מִכֶּ֗ם will mee-KEM הַמֹּרְדִ֤ים purge ha-moh-reh-DEEM וְהַפּֽוֹשְׁעִים֙ out veh-ha-poh-sheh-EEM בִּ֔י from bee מֵאֶ֤רֶץ among may-EH-rets מְגֽוּרֵיהֶם֙ you meh-ɡoo-ray-HEM אוֹצִ֣יא the oh-TSEE אוֹתָ֔ם rebels, oh-TAHM וְאֶל and veh-EL אַדְמַ֥ת them ad-MAHT יִשְׂרָאֵ֖ל that yees-ra-ALE לֹ֣א transgress loh יָב֑וֹא against ya-VOH וִֽידַעְתֶּ֖ם me: vee-da-TEM כִּי I kee אֲנִ֥י will uh-NEE יְהוָֽה׃ bring yeh-VA -
וְאַתֶּ֨ם for veh-ah-TEM בֵּֽית you, bate יִשְׂרָאֵ֜ל O yees-ra-ALE כֹּֽה house koh אָמַ֣ר׀ of ah-MAHR אֲדֹנָ֣י Israel, uh-doh-NAI יְהוִֹ֗ה thus yeh-hoh-EE אִ֤ישׁ saith eesh גִּלּוּלָיו֙ the ɡee-loo-lav לְכ֣וּ Lord leh-HOO עֲבֹ֔דוּ God; uh-VOH-doo וְאַחַ֕ר Go veh-ah-HAHR אִם ye, eem אֵינְכֶ֖ם serve ay-neh-HEM שֹׁמְעִ֣ים ye shoh-meh-EEM אֵלָ֑י every ay-LAI וְאֶת one veh-ET שֵׁ֤ם his shame קָדְשִׁי֙ idols, kode-SHEE לֹ֣א and loh תְחַלְּלוּ hereafter teh-ha-leh-LOO ע֔וֹד also, ode בְּמַתְּנֽוֹתֵיכֶ֖ם if beh-ma-teh-noh-tay-HEM וּבְגִלּוּלֵיכֶֽם׃ ye oo-veh-ɡee-loo-lay-HEM -
כִּ֣י in kee בְהַר mine veh-HAHR קָדְשִׁ֞י holy kode-SHEE בְּהַ֣ר׀ mountain, beh-HAHR מְר֣וֹם in meh-ROME יִשְׂרָאֵ֗ל the yees-ra-ALE נְאֻם֙ mountain neh-OOM אֲדֹנָ֣י of uh-doh-NAI יְהוִ֔ה the yeh-VEE שָׁ֣ם height shahm יַעַבְדֻ֜נִי of ya-av-DOO-nee כָּל Israel, kahl בֵּ֧ית saith bate יִשְׂרָאֵ֛ל the yees-ra-ALE כֻּלֹּ֖ה Lord koo-LOH בָּאָ֑רֶץ God, ba-AH-rets שָׁ֣ם there shahm אֶרְצֵ֔ם shall er-TSAME וְשָׁ֞ם all veh-SHAHM אֶדְר֣וֹשׁ the ed-ROHSH אֶת house et תְּרוּמֹֽתֵיכֶ֗ם of teh-roo-moh-tay-HEM וְאֶת Israel, veh-ET רֵאשִׁ֛ית all ray-SHEET מַשְׂאוֹתֵיכֶ֖ם of mahs-oh-tay-HEM בְּכָל them beh-HAHL קָדְשֵׁיכֶֽם׃ in kode-shay-HEM -
בְּרֵ֣יחַ will beh-RAY-ak נִיחֹחַ֮ accept nee-hoh-HA אֶרְצֶ֣ה you er-TSEH אֶתְכֶם֒ with et-HEM בְּהוֹצִיאִ֤י your beh-hoh-tsee-EE אֶתְכֶם֙ sweet et-HEM מִן savour, meen הָ֣עַמִּ֔ים when HA-ah-MEEM וְקִבַּצְתִּ֣י I veh-kee-bahts-TEE אֶתְכֶ֔ם bring et-HEM מִן you meen הָ֣אֲרָצ֔וֹת out HA-uh-ra-TSOTE אֲשֶׁ֥ר uh-SHER נְפֹצֹתֶ֖ם from neh-foh-tsoh-TEM בָּ֑ם the bahm וְנִקְדַּשְׁתִּ֥י people, veh-neek-dahsh-TEE בָכֶ֖ם and va-HEM לְעֵינֵ֥י gather leh-ay-NAY הַגּוֹיִֽם׃ you ha-ɡoh-YEEM -
וִֽידַעְתֶּם֙ ye vee-da-TEM כִּֽי shall kee אֲנִ֣י know uh-NEE יְהוָ֔ה that yeh-VA בַּהֲבִיאִ֥י I ba-huh-vee-EE אֶתְכֶ֖ם am et-HEM אֶל the el אַדְמַ֣ת Lord, ad-MAHT יִשְׂרָאֵ֑ל when yees-ra-ALE אֶל I el הָאָ֗רֶץ shall ha-AH-rets אֲשֶׁ֤ר bring uh-SHER נָשָׂ֙אתִי֙ you na-SA-TEE אֶת into et יָדִ֔י the ya-DEE לָתֵ֥ת land la-TATE אוֹתָ֖הּ of oh-TA לַאֲבֽוֹתֵיכֶֽם׃ Israel, la-uh-VOH-tay-HEM -
וּזְכַרְתֶּם there oo-zeh-hahr-TEM שָׁ֗ם shall shahm אֶת ye et דַּרְכֵיכֶם֙ remember dahr-hay-HEM וְאֵת֙ veh-ATE כָּל your kahl עֲלִיל֣וֹתֵיכֶ֔ם ways, uh-lee-LOH-tay-HEM אֲשֶׁ֥ר and uh-SHER נִטְמֵאתֶ֖ם all neet-may-TEM בָּ֑ם your bahm וּנְקֹֽטֹתֶם֙ doings, oo-neh-koh-toh-TEM בִּפְנֵיכֶ֔ם wherein beef-nay-HEM בְּכָל ye beh-HAHL רָעוֹתֵיכֶ֖ם have ra-oh-tay-HEM אֲשֶׁ֥ר been uh-SHER עֲשִׂיתֶֽם׃ defiled; uh-see-TEM -
וִֽידַעְתֶּם֙ ye vee-da-TEM כִּֽי shall kee אֲנִ֣י know uh-NEE יְהוָ֔ה that yeh-VA בַּעֲשׂוֹתִ֥י I ba-uh-soh-TEE אִתְּכֶ֖ם am ee-teh-HEM לְמַ֣עַן the leh-MA-an שְׁמִ֑י Lord, sheh-MEE לֹא֩ when loh כְדַרְכֵיכֶ֨ם I heh-dahr-hay-HEM הָרָעִ֜ים have ha-ra-EEM וְכַעֲלִילֽוֹתֵיכֶ֤ם wrought veh-ha-uh-lee-loh-tay-HEM הַנִּשְׁחָתוֹת֙ with ha-neesh-ha-TOTE בֵּ֣ית you bate יִשְׂרָאֵ֔ל for yees-ra-ALE נְאֻ֖ם my neh-OOM אֲדֹנָ֥י name's uh-doh-NAI יְהוִֽה׃ sake, yeh-VEE -
בֶּן of ben אָדָ֗ם man, ah-DAHM שִׂ֤ים set seem פָּנֶ֙יךָ֙ thy pa-NAY-HA דֶּ֣רֶךְ face DEH-rek תֵּימָ֔נָה toward tay-MA-na וְהַטֵּ֖ף the veh-ha-TAFE אֶל south, el דָּר֑וֹם and da-ROME וְהִנָּבֵ֛א drop veh-hee-na-VAY אֶל thy el יַ֥עַר word YA-ar הַשָּׂדֶ֖ה toward ha-sa-DEH נֶֽגֶב׃ the NEH-ɡev -
וְאָֽמַרְתָּ֙ say veh-ah-mahr-TA לְיַ֣עַר to leh-YA-ar הַנֶּ֔גֶב the ha-NEH-ɡev שְׁמַ֖ע forest sheh-MA דְּבַר of deh-VAHR יְהוָ֑ה the yeh-VA כֹּֽה south, koh אָמַ֣ר Hear ah-MAHR אֲדֹנָ֣י the uh-doh-NAI יְהוִ֡ה word yeh-VEE הִנְנִ֣י of heen-NEE מַֽצִּית the MA-tseet בְּךָ֣׀ Lord; beh-HA אֵ֡שׁ Thus aysh וְאָכְלָ֣ה saith veh-oke-LA בְךָ֣ the veh-HA כָל Lord hahl עֵֽץ God; ayts לַח֩ Behold, lahk וְכָל I veh-HAHL עֵ֨ץ will ayts יָבֵ֤שׁ kindle ya-VAYSH לֹֽא a loh תִכְבֶּה֙ fire teek-BEH לַהֶ֣בֶת in la-HEH-vet שַׁלְהֶ֔בֶת thee, shahl-HEH-vet וְנִצְרְבוּ and veh-neets-reh-VOO בָ֥הּ it va כָּל shall kahl פָּנִ֖ים devour pa-NEEM מִנֶּ֥גֶב every mee-NEH-ɡev צָפֽוֹנָה׃ green tsa-FOH-na -
וְרָאוּ֙ all veh-ra-OO כָּל flesh kahl בָּשָׂ֔ר shall ba-SAHR כִּ֛י see kee אֲנִ֥י that uh-NEE יְהוָ֖ה I yeh-VA בִּֽעַרְתִּ֑יהָ the bee-ar-TEE-ha לֹ֖א Lord loh תִּכְבֶּֽה׃ have teek-BEH
Ezekiel 20 interlinear in Bengali
Interlinear verses Ezekiel 20