Ezekiel 20:25
তাই আমি তাদের এমন আজ্ঞা দিলাম যা মঙ্গলজনক নয়| এমন আদেশ দিলাম যা জীবনদায়ী নয়|
Ezekiel 20:25 in Other Translations
King James Version (KJV)
Wherefore I gave them also statutes that were not good, and judgments whereby they should not live;
American Standard Version (ASV)
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances wherein they should not live;
Bible in Basic English (BBE)
And further, I gave them rules which were not good and orders in which there was no life for them;
Darby English Bible (DBY)
And I also gave them statutes that were not good, and ordinances whereby they should not live;
World English Bible (WEB)
Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances in which they should not live;
Young's Literal Translation (YLT)
And I also, I have given to them statutes not good, And judgments by which they do not live.
| Wherefore I | וְגַם | wĕgam | veh-ɡAHM |
| gave | אֲנִי֙ | ʾăniy | uh-NEE |
| them also | נָתַ֣תִּי | nātattî | na-TA-tee |
| statutes | לָהֶ֔ם | lāhem | la-HEM |
| not were that | חֻקִּ֖ים | ḥuqqîm | hoo-KEEM |
| good, | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| and judgments | טוֹבִ֑ים | ṭôbîm | toh-VEEM |
| whereby they should not | וּמִ֨שְׁפָּטִ֔ים | ûmišpāṭîm | oo-MEESH-pa-TEEM |
| live; | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| יִֽחְי֖וּ | yiḥĕyû | yee-heh-YOO | |
| בָּהֶֽם׃ | bāhem | ba-HEM |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 81:12
তাই ওরা যা করতে চেয়েছিলো, আমি ওদের তাই করতে দিয়েছি| ইস্রায়েলীয়রা যা করতে চেয়েছিলো, তাই করেছে|
ইসাইয়া 66:4
তাই আমি ঠিক করেছি ওদের নিজেদের কৌশলই ব্যবহার করব| মানে আমি বলতে চাইছি ওরা যে সব জিনিসকে ভয় পায় সেই সব জিনিস ব্যবহার করেই ওদের শাস্তি দেব| আমি ওদের ডেকেছিলাম| কিন্তু ওরা শোনে নি| আমি কথা বলেছিলাম| ওরা শোনে নি| তাই আমি তাদের প্রতি একই জিনিস করব| আমি যাকে খারাপ বলি তারা সেই সব জিনিসই করেছিল| আমার যা অপছন্দ ওরা সেই কাজই করতে মনস্থ করেছিল|”
এজেকিয়েল 20:39
এখন হে ইস্রায়েল পরিবার, প্রভু আমার সদাপ্রভু এই কথা বলেন, “যদি কেউ তার নোংরা মূর্ত্তি পূজো করতে চায় তবে সে তার পূজো করুক কিন্তু যেন মনে না করে যে পরে সে আমার কাছ থেকে পরামর্শ পাবে! তোমরা আর আমার পবিত্র নাম অপবিত্র করবে না এমনকি তোমাদের নোংরা মূর্ত্তিগুলোকে উপহার দান দ্বারাও নয়|”
দ্বিতীয় বিবরণ 4:27
প্রভু তোমাদের বিভিন্ন জাতির মধ্যে ছড়িয়ে দেবেন এবং প্রভু তোমাদের যেখানে পাঠাবেন সেই দেশগুলোতে যাওয়ার জন্য তোমাদের খুব অল্প সংখ্যকই জীবিত থাকবে|
দ্বিতীয় বিবরণ 28:36
“প্রভু তোমাদের এবং তোমাদের রাজাকে এমন জাতির কাছে পাঠাবেন যাদের তুমি জান না| তুমি এবং তোমাদের পূর্বপুরুষরাও কখনও তাদের দেখে নি| সেখানে তোমরা কাঠ ও পাথরের তৈরী মূর্ত্তির সেবা করবে|
এজেকিয়েল 14:9
আর যদি কোন ভাব্বাদী প্রতারিত হয় এবং অন্য কিছু বলে, তার মানে, আমি, প্রভু, ঐ ভাব্বাদীকে ঠকিয়েছি| আমি তাকে শাস্তি দেব| আমি তাকে ধ্বংস করব এবং আমি তাকে আমার প্রজা ইস্রায়েলের মধ্য থেকে সরিয়ে নেব|
এজেকিয়েল 20:26
তাদের উপহারেই তাদের অশুচি হতে দিলাম| এমনকি তারা তাদের প্রথমজাত পুত্রদের বলি দিতে শুরু করল| যেন আমি তাদের ধ্বংস করি আর তারা জানে যে আমিই প্রভু|’
রোমীয় 1:21
লোকেরা ঈশ্বরকে জানত, কিন্তু তারা ঈশ্বরের গৌরব গান করে নি এবং তাঁকে ধন্যবাদও দেয় নি৷ লোকদের চিন্তাধারা অসার হয়ে গেছে এবং তাদের নির্বোধ মন অন্ধকারে পরিপূর্ণ হয়ে গেছে৷
থেসালোনিকীয় ২ 2:9
শয়তানের শক্তিতে সেই পাপ পুরুষ আসবে৷ সে মহাপরাক্রমের সাহায্যে নানা ছলনামযী অলৌকিক কাজ, অদ্ভুত লক্ষণ ও চিহ্ন দেখাবে৷