Ezekiel 1:20
বাতাস যেখানে তাদের নিয়ে যেতে চাইছিল তারা সেখানেই যাচ্ছিল, আর চাকাগুলোও তাদের সঙ্গে যাচ্ছিল| কারণ চাকার মধ্যে পশুগুলোর আত্মা ছিল|
Ezekiel 1:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Whithersoever the spirit was to go, they went, thither was their spirit to go; and the wheels were lifted up over against them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
American Standard Version (ASV)
Whithersoever the spirit was to go, they went; thither was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
Bible in Basic English (BBE)
Wherever the spirit was to go they went; and the wheels were lifted up by their side: for the spirit of the living beings was in the wheels.
Darby English Bible (DBY)
Whithersoever the Spirit was to go, they went, thither would [their] spirit go; and the wheels were lifted up along with them: for the spirit of the living creature was in the wheels.
World English Bible (WEB)
Wherever the spirit was to go, they went; there was the spirit to go: and the wheels were lifted up beside them; for the spirit of the living creature was in the wheels.
Young's Literal Translation (YLT)
Whither the spirit is to go, they go, thither the spirit `is' to go, and the wheels are lifted up over-against them, for a living spirit `is' in the wheels.
| Whithersoever | עַ֣ל | ʿal | al |
| אֲשֶׁר֩ | ʾăšer | uh-SHER | |
| the spirit | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
| was | שָּׁ֨ם | šām | shahm |
| to go, | הָר֤וּחַ | hārûaḥ | ha-ROO-ak |
| went, they | לָלֶ֙כֶת֙ | lāleket | la-LEH-HET |
| thither | יֵלֵ֔כוּ | yēlēkû | yay-LAY-hoo |
| was their spirit | שָׁ֥מָּה | šāmmâ | SHA-ma |
| to go; | הָר֖וּחַ | hārûaḥ | ha-ROO-ak |
| wheels the and | לָלֶ֑כֶת | lāleket | la-LEH-het |
| were lifted up | וְהָאוֹפַנִּ֗ים | wĕhāʾôpannîm | veh-ha-oh-fa-NEEM |
| over against | יִנָּשְׂאוּ֙ | yinnośʾû | yee-nose-OO |
| them: for | לְעֻמָּתָ֔ם | lĕʿummātām | leh-oo-ma-TAHM |
| spirit the | כִּ֛י | kî | kee |
| of the living creature | ר֥וּחַ | rûaḥ | ROO-ak |
| was in the wheels. | הַחַיָּ֖ה | haḥayyâ | ha-ha-YA |
| בָּאוֹפַנִּֽים׃ | bāʾôpannîm | ba-oh-fa-NEEM |
Cross Reference
এজেকিয়েল 1:12
প্রত্যেক পশু যে দিকে দেখছে সেই দিকেই যাচ্ছিল| আর বাতাস যে দিকে তাদের উড়িযে নিয়ে যাচ্ছিল শুধু সেই দিকেই যাচ্ছিল| কিন্তু চলার সময় তারা যে দিকে যেত সেই দিকে তাকাচ্ছিল না|
এজেকিয়েল 10:17
করূব দূতরা আকাশে উড়লে চাকাগুলিও তার সঙ্গে যেত| করূব দূতেরা স্থির হয়ে দাঁড়ালে চাকাগুলিও স্থির হত| কারণ ঐ চাকাগুলিতে সেই প্রাণীদের আত্মা ছিল|
জাখারিয়া 6:1
তারপর আমি আবার ওপরে তাকিযে দেখলাম চারটে রথ, তারা দুটি পিতলের পর্বতের মধ্য থেকে বের হয়ে আসছে|
করিন্থীয় ১ 14:32
ভাববাদীদের আত্মা ও ভাববাদীদের নিয়ন্ত্রণে থাকে৷