Exodus 6:14
ইস্রায়েলীয় পরিবারগুলির নেতাদের নাম ক্রমানুসারে এইরূপ: ইস্রায়েলের জ্যেষ্ঠ পুত্রের নাম ছিল রূবেণ| তার পুত্ররা ছিল: হনোক, পল্লু, হিষ্রোণ ও কর্ম্মি|
Exodus 6:14 in Other Translations
King James Version (KJV)
These be the heads of their fathers' houses: The sons of Reuben the firstborn of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these be the families of Reuben.
American Standard Version (ASV)
These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the first-born of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben.
Bible in Basic English (BBE)
These are the heads of their fathers' families: the sons of Reuben the oldest son of Israel: Hanoch and Pallu, Hezron and Carmi: these are the families of Reuben.
Darby English Bible (DBY)
These are the heads of their fathers' houses: the sons of Reuben, the firstborn of Israel: Enoch and Phallu, Hezron and Carmi: these are the families of Reuben.
Webster's Bible (WBT)
These are the heads of their father's houses: The sons of Reuben the first-born of Israel; Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi: these are the families of Reuben.
World English Bible (WEB)
These are the heads of their fathers' houses. The sons of Reuben the firstborn of Israel: Hanoch, and Pallu, Hezron, and Carmi; these are the families of Reuben.
Young's Literal Translation (YLT)
These `are' heads of the house of their fathers: Sons of Reuben first-born of Israel `are' Hanoch, and Phallu, Hezron, and Carmi: these `are' families of Reuben.
| These | אֵ֖לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| be the heads | רָאשֵׁ֣י | rāʾšê | ra-SHAY |
| of their fathers' | בֵית | bêt | vate |
| houses: | אֲבֹתָ֑ם | ʾăbōtām | uh-voh-TAHM |
| The sons | בְּנֵ֨י | bĕnê | beh-NAY |
| of Reuben | רְאוּבֵ֜ן | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
| the firstborn | בְּכֹ֣ר | bĕkōr | beh-HORE |
| Israel; of | יִשְׂרָאֵ֗ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
| Hanoch, | חֲנ֤וֹךְ | ḥănôk | huh-NOKE |
| and Pallu, | וּפַלּוּא֙ | ûpallûʾ | oo-fa-LOO |
| Hezron, | חֶצְרֹ֣ן | ḥeṣrōn | hets-RONE |
| Carmi: and | וְכַרְמִ֔י | wĕkarmî | veh-hahr-MEE |
| these | אֵ֖לֶּה | ʾēlle | A-leh |
| be the families | מִשְׁפְּחֹ֥ת | mišpĕḥōt | meesh-peh-HOTE |
| of Reuben. | רְאוּבֵֽן׃ | rĕʾûbēn | reh-oo-VANE |
Cross Reference
আদিপুস্তক 46:9
রূবেণের পুত্ররা ছিলেন হনোক, পল্লু, হিষ্রোণ ও কর্মি|
বংশাবলি ১ 5:3
তা সত্ত্বেও, বড় ছেলের বিশেষ অধিকার ও অন্যান্য ক্ষমতা য়োষেফের বংশের লোকরাই ভোগ করতেন| রূবেণের পুত্ররা ছিল হনোক, পল্লু, হিষ্রোণ ও কর্মী|
গণনা পুস্তক 26:5
এই সব লোকরা ছিল রূবেণের পরিবারের অন্তর্ভূক্ত| (রূবেণ ছিলেন ইস্রায়েলের প্রথমজাত পুত্র|) পরিবারগুলো ছিল:হনোক হতে হনোকীয পরিবার| পল্লু হতে পল্লুযীয পরিবার|
বংশাবলি ১ 8:6
নামান, অহিয আর গেরা ছিলেন এহুদের উত্তরপুরুষ|
বংশাবলি ১ 7:7
ইষ্বোণ, উষি, উষীযেল, য়িরেমোত্ আর ঈরী নামে বেলার পাঁচ পুত্র ছিল| এদের পারিবারিক ইতিহাস অনুযায়ীএই পরিবারের মোট 22,034জন সৈনিক ছিলেন|
বংশাবলি ১ 7:2
তোলয়ের পুত্ররা সকলেই তাদের পরিবারের নেতা ছিলেন| এদের নাম: উষি, রফায়, যিরীয়েল, যহময়, য়িব্সম আর শমূযেল| এঁরা এবং এঁদের উত্তরপুরুষদের সকলেই ছিলেন বীর সৈনিক| দায়ূদের রাজত্বের সময় এদের পরিবারে 22,600 সৈনিক ছিল|
বংশাবলি ১ 5:24
এফর, য়িশী, ইলীযেল, অস্রীযেল, য়িরমিয, হোদবিয, য়হদীযেল প্রমুখ বিখ্যাত সাহসী বীররা ছিলেন এঁদের নেতা|
যোশুয়া 19:51
এই ভাবে ইস্রায়েলের সমস্ত পরিবারগোষ্ঠীকে এই সব জায়গা ভাগাভাগি করে দেওয়া হল| যাজক ইলিয়াসর নূনের পুত্র যিহোশূয় এবং প্রত্যেক পরিবারগোষ্ঠীর প্রধানরা জমিজায়গা ভাগাভাগি করার জন্য শীলোতে একত্র হয়েছিলেন| সমাগম তাঁবুর দরজায প্রভুর সামনে তাঁরা সকলে সমবেত হয়েছিল| এই ভাবে তাঁরা জমি-জায়গা ভাগাভাগির কাজ শেষ করেছিলেন|
যোশুয়া 14:1
যাজক ইলীয়াসর, নূনের পুত্র যিহোশূয় এবং ইস্রায়েলের পরিবারগোষ্ঠীর প্রধানরা লোকদের মধ্যে জমিটি ভাগ করে দিল|
যোশুয়া 13:23
রূবেণকে য়ে জায়গা দেওয়া হয়েছিল তার শেষ হয়েছে যর্দন নদীর তীরে| রূবেণ পরিবারগোষ্ঠীর সকলকে য়ে জায়গা দেওয়া হয়েছিল সেগুলো হচ্ছে তালিকাভুক্ত এই সব শহর আর মাঠঘাট|
যোশুয়া 13:15
মোশি রূবেণ বংশের প্রত্যেক পরিবারগোষ্ঠীকে কিছু জমি জায়গা দিয়েছিলেন| তারা এই সব জায়গা পেয়েছিল;
যাত্রাপুস্তক 6:25
হারোণের পুত্র ইলিয়াসর পূটীয়েলের এক কন্যাকে বিয়ে করার পরে তাদের য়ে সন্তান হয় তার নাম দেওয়া হয় পীনহস| এরা প্রত্যেকেই ইস্রায়েলের পুত্র লেবির বংশজাত|
আদিপুস্তক 49:3
“রূবেণ আমার প্রথম জাত, তুমিই তো আমার প্রথম সন্তান, পুরুষ হিসাবে আমার শক্তির প্রথম প্রমাণ| তুমি আমার সন্তানদের মধ্যে সবচেয়ে সম্মানিত এবং শক্তিমান|