Exodus 33:21
“আমার খুব কাছেই একটি পাথর আছে তোমরা সেই পাথরের ওপর দাঁড়াতে পারো|
Exodus 33:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock:
American Standard Version (ASV)
and Jehovah said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon the rock:
Bible in Basic English (BBE)
And the Lord said, See, there is a place near me, and you may take your place on the rock:
Darby English Bible (DBY)
And Jehovah said, Behold, [there is] a place by me: there shalt thou stand on the rock.
Webster's Bible (WBT)
And the LORD said, Behold, there is a place by me, and thou shalt stand upon a rock:
World English Bible (WEB)
Yahweh also said, "Behold, there is a place by me, and you shall stand on the rock.
Young's Literal Translation (YLT)
Jehovah also saith, `Lo, a place `is' by Me, and thou hast stood on the rock,
| And the Lord | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
| said, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
| Behold, | הִנֵּ֥ה | hinnē | hee-NAY |
| there is a place | מָק֖וֹם | māqôm | ma-KOME |
| by | אִתִּ֑י | ʾittî | ee-TEE |
| me, and thou shalt stand | וְנִצַּבְתָּ֖ | wĕniṣṣabtā | veh-nee-tsahv-TA |
| upon | עַל | ʿal | al |
| a rock: | הַצּֽוּר׃ | haṣṣûr | ha-tsoor |
Cross Reference
দ্বিতীয় বিবরণ 5:31
কিন্তু তুমি, মোশি এখানে আমার কাছে দাঁড়িয়ে থাকো| আমি তোমাকে য়ে সমস্ত আজ্ঞা, বিধি এবং নিয়মসমূহ বলবো, সেগুলো তুমি অবশ্যই তাদের শিখিযে দেবে| আমি তাদের বাস করার জন্য য়ে দেশ দিচ্ছি সেই দেশে তারা অবশ্যই এই কাজগুলো করবে|’
যোশুয়া 20:4
“লোকটিকে যা করতে হবে তা এই: যখন সে ঐ ধরণের কোন শহরে ছুটে পালিয়ে যাবে তখন সেই শহরের প্রবেশ দ্বারে তাকে থামতে হবে| থেমে সেখানকার দলপতিদের কাছে জানাতে হবে ঘটনাটা কি হয়েছিল| সেই সব শুনে তারা তাকে শহরে ঢুকতে দিতে পারে| সেখানে থাকার জন্য তারা তাকে জায়গা দেবে|
ইসাইয়া 56:5
তাদের নাম আমার শহরে স্মরণ করা হবে| হ্যাঁ, আমি এই সব নপুংসকদের ছেলেমেয়েদের চেয়েও ভাল জিনিস দেব| আমি তাদের এমন একটি নাম দেব যা চির কাল থেকে যাবে| আমার লোকদের কাছ থেকে তাদের বিচ্ছিন্ন করা হবে না|”
জাখারিয়া 3:7
প্রভু সর্বশক্তিমান বলেন, “আমি যা বলি তা শোন এবং আমার উপদেশ মত জীবনযাপন কর| তাহলে তুমি আমার মন্দিরের তত্ত্বাবধায়ক হবে এবং মন্দির প্রাঙ্গণের যত্ন নেবে| এবং কাছে দাঁড়িয়ে থাকা ঐ দেবদূতদের মত তুমিও মন্দিরের ভেতর তোমার ইচ্ছানুযায়ী য়েতে পারবে|
লুক 15:1
অনেক কর আদায়কারী ও পাপী লোকেরা প্রায়ই যীশুর কথা শোনার জন্য আসত৷