যাত্রাপুস্তক 33:20 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যাত্রাপুস্তক যাত্রাপুস্তক 33 যাত্রাপুস্তক 33:20

Exodus 33:20
কিন্তু তোমরা আমার মুখ দেখতে পাবে না| আমাকে দেখার পর কেউ বাঁচতে পারবে না|

Exodus 33:19Exodus 33Exodus 33:21

Exodus 33:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.

American Standard Version (ASV)
And he said, Thou canst not see my face; for man shall not see me and live.

Bible in Basic English (BBE)
But it is not possible for you to see my face, for no man may see me and still go on living.

Darby English Bible (DBY)
And he said, Thou canst not see my face; for Man shall not see me, and live.

Webster's Bible (WBT)
And he said, Thou canst not see my face: for there shall no man see me, and live.

World English Bible (WEB)
He said, "You cannot see my face, for man may not see me and live."

Young's Literal Translation (YLT)
He saith also, `Thou art unable to see My face, for man doth not see Me, and live;'

And
he
said,
וַיֹּ֕אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
Thou
canst
לֹ֥אlōʾloh
not
תוּכַ֖לtûkaltoo-HAHL
see
לִרְאֹ֣תlirʾōtleer-OTE

אֶתʾetet
face:
my
פָּנָ֑יpānāypa-NAI
for
כִּ֛יkee
there
shall
no
לֹֽאlōʾloh
man
יִרְאַ֥נִיyirʾanîyeer-AH-nee
see
הָֽאָדָ֖םhāʾādāmha-ah-DAHM
me,
and
live.
וָחָֽי׃wāḥāyva-HAI

Cross Reference

ইসাইয়া 6:5
তখন আমি হঠাত্‌ই ভীষণ ভয় পেয়ে গেলাম| আমি বললাম, “হায! আমি ধ্বংস হয়ে যাব| ঈশ্বরের সঙ্গে কথা বলার মতো আমি যথেষ্ট শুচি নই| এবং আমি এমন লোকদের মধ্যে বাস করি যারা ঈশ্বরের সঙ্গে কথা বলার মতো যথেষ্ট শুচি নয়|কারণ আমি রাজাকে, প্রভু সর্বশক্তিমানকে দেখেছি|”

আদিপুস্তক 32:30
তাই যাকোব সেই জায়গার নাম পনূয়েল রাখল| যাকোব বলল, “এই স্থানেই আমি ঈশ্বরকে মুখোমুখি দেখলাম কিন্তু তাও প্রাণে বাঁচলাম|”

তিমথি ১ 6:16
যিনি অমরতার একমাত্র অধিকারী এবং অগম্য জ্যোতির মধ্যে বাস করেন, য়াঁকে কেউ কোন দিন দেখতে পায় নি, পাবেও না৷ সম্মান ও অনন্ত পরাক্রম ও কর্তৃত্ত্ব যুগে যুগে তাঁরই হোক্৷ আমেন৷

যোহন 1:18
ঈশ্বরকে কেউ কখনও দেখেনি; কিন্তু একমাত্র পুত্র, যিনি পিতার কাছে থাকেন, তিনিই তাঁকে প্রকাশ করেছেন৷

যাত্রাপুস্তক 24:10
পর্বতের ওপর তারা ইস্রায়েলের ঈশ্বরকে দেখতে পেল| ঈশ্বর নীল আকাশের মতো স্বচ্ছ নীলকান্ত মণির রাস্তার ওপরে দাঁড়িয়ে ছিলেন|

বিচারকচরিত 13:22
মানোহ তার স্ত্রীকে বলল, “আমরা ঈশ্বর দর্শন করেছি! এখন আমরা নিশ্চিত মারা যাব!”

বিচারকচরিত 6:22
তখন গিদিয়োন বুঝতে পারলেন যে তিনি এতক্ষণ প্রভুর দূতের সঙ্গেই কথা বলছিলেন| গিদিয়োন চেঁচিয়ে উঠল, “সর্বশক্তিমান প্রভু! আমি প্রভুর দূতকে মুখোমুখি দেখেছি|”

দ্বিতীয় বিবরণ 5:24
তারা বলেছিল, ‘প্রভু আমাদের ঈশ্বর আমাদের তাঁর মহিমা এবং তাঁর মহত্ব দেখিয়েছেন! আমরা তাঁকে আগুনের মধ্য থেকে কথা বলতে শুনেছিলাম! ঈশ্বর মানুষের সাথে কথা বলার পরেও সে য়ে বেঁচে থাকতে পারে তা আজ আমরা দেখলাম|

पপ্রত্যাদেশ 1:16
তাঁর ডান হাতে সাতটি তারা, তাঁর মুখ থেকে নিঃসৃত হচ্ছিল এক তীক্ষ্ণ দ্বিধারযুক্ত তরবারি৷ পূর্ণ তেজে জ্বলন্ত সূর্যের মত তাঁর রূপ৷

হিব্রুদের কাছে পত্র 1:13
কিন্তু ঈশ্বর স্বর্গদূতদের মধ্যে কাউকে কখনও বলেন নি:‘আমি তোমার শত্রুদের যতক্ষণ না তোমার পদানত করি, তুমি আমার ডানপাশে বস৷’গীতসংহিতা 110:1