যাত্রাপুস্তক 1:8 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল যাত্রাপুস্তক যাত্রাপুস্তক 1 যাত্রাপুস্তক 1:8

Exodus 1:8
সেই সময় একজন নতুন রাজা মিশর শাসন করতে লাগলেন| এই রাজা য়োষেফকে চিনতেন না|

Exodus 1:7Exodus 1Exodus 1:9

Exodus 1:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
Now there arose up a new king over Egypt, which knew not Joseph.

American Standard Version (ASV)
Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.

Bible in Basic English (BBE)
Now a new king came to power in Egypt, who had no knowledge of Joseph.

Darby English Bible (DBY)
And there arose a new king over Egypt, who did not know Joseph.

Webster's Bible (WBT)
Now there arose a new king over Egypt, who knew not Joseph.

World English Bible (WEB)
Now there arose a new king over Egypt, who didn't know Joseph.

Young's Literal Translation (YLT)
And there riseth a new king over Egypt, who hath not known Joseph,

Now
there
arose
up
וַיָּ֥קָםwayyāqomva-YA-kome
a
new
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
king
חָדָ֖שׁḥādāšha-DAHSH
over
עַלʿalal
Egypt,
מִצְרָ֑יִםmiṣrāyimmeets-RA-yeem
which
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
knew
לֹֽאlōʾloh
not
יָדַ֖עyādaʿya-DA

אֶתʾetet
Joseph.
יוֹסֵֽף׃yôsēpyoh-SAFE

Cross Reference

पশিষ্যচরিত 7:18
মিশরে তখন অন্য একজন রাজা হয়েছেন৷ তিনি য়োষেফের সম্পর্কে জানতেন না৷

উপদেশক 2:18
সূর্য়ের নীচে আমার সমস্ত কঠিন পরিশ্রমের কাজে আমার ঘৃণা জন্মেছিল| যার জন্য আমি কঠিন পরিশ্রম করে গিয়েছি তা আমার পরবর্তী প্রজন্মের জন্য রেখে যাব| আমার কঠিন পরিশ্রমের ফল আমি আমার সঙ্গে রাখতে পারব না|

উপদেশক 9:15
কিন্তু সেই শহরে এক জন জ্ঞানী মানুষ বাস করতেন যিনি দরিদ্র ছিলেন| কিন্তু তিনি তার জ্ঞান ব্যবহার করে সেই শহরকে রক্ষা করেন| সব কিছু শেষ হয়ে যাওয়ার পর মানুষ সেই দরিদ্র লোকটির কথা ভুলে যায়|