Deuteronomy 15:13
কিন্তু যখন তোমরা তোমাদের ক্রীতদাসকে স্বাধীন করছ, তখন তাকে খালি হাতে পাঠিও না|
Deuteronomy 15:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty:
American Standard Version (ASV)
And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:
Bible in Basic English (BBE)
And when you make him free, do not let him go away with nothing in his hands:
Darby English Bible (DBY)
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him go away empty;
Webster's Bible (WBT)
And when thou sendest him out free from thee, thou shalt not let him depart empty:
World English Bible (WEB)
When you let him go free from you, you shall not let him go empty:
Young's Literal Translation (YLT)
And when thou dost send him away free from thee, thou dost not send him away empty;
| And when | וְכִֽי | wĕkî | veh-HEE |
| thou sendest | תְשַׁלְּחֶ֥נּוּ | tĕšallĕḥennû | teh-sha-leh-HEH-noo |
| free out him | חָפְשִׁ֖י | ḥopšî | hofe-SHEE |
| from | מֵֽעִמָּ֑ךְ | mēʿimmāk | may-ee-MAHK |
| not shalt thou thee, | לֹ֥א | lōʾ | loh |
| let him go away | תְשַׁלְּחֶ֖נּוּ | tĕšallĕḥennû | teh-sha-leh-HEH-noo |
| empty: | רֵיקָֽם׃ | rêqām | ray-KAHM |
Cross Reference
আদিপুস্তক 31:42
কিন্তু আমার পূর্বপুরুষের ঈশ্বর, অব্রাহামের ঈশ্বর এবং ইসহাকের ভয়?আমার সঙ্গে ছিলেন| ঈশ্বর আমার সঙ্গে না থাকলে আপনি আমাকে খালি হাতে বিদায দিতেন| কিন্তু ঈশ্বর আমার কষ্ট সকল ও আমার পরিশ্রম দেখলেন| এই জন্যই গত রাতে ঈশ্বর প্রমাণ করেছেন য়ে আমি ঠিক|”
যাত্রাপুস্তক 3:21
এবং আমি ইস্রায়েলীয়দের প্রতি মিশরীয়দের দযালু করে তুলব| ফলে তোমরা যখন মিশর ত্যাগ করবে তখন মিশরীয়রা তোমাদের হাত উপহারে ভরে দেবে|
লেবীয় পুস্তক 25:42
কারণ তারা আমার দাস| আমি মিশরের দাসত্ব থেকে তাদের নিয়ে এসেছি| তারা অবশ্যই আবার দাস হবে না|
প্রবচন 3:27
যখনই সম্ভব হবে, যাদের তোমার সাহায্যের দরকার, তাদের ভালো করো|
যেরেমিয়া 22:13
রাজা যিহোয়াকীমের জীবনে খারাপ সময় ঘনিয়ে আসছে| সে তার রাজপ্রাসাদ তৈরী করতে বহু অসত্ কাজ করেছে| লোক ঠকিয়ে প্রাসাদের ঘর সমেত উচ্চতা বাড়িয়েছে| তার প্রজাদের দিয়ে বিনা পারিশ্রমিকে সে কাজ করিযে নিয়েছে|
মালাখি 3:5
আমি তোমাদের কাছে বিচার করতে আসব এবং যারা যাদুবিদ্যা অভ্যাস করে, যারা ব্যভিচারী, যারা মিথ্যা ভাবে প্রতিশ্রুতি করে, যারা মজুরদের ঠকায়, বিধ্বা ও পিতৃহীনদের যারা সাহায্য করে না, যারা বিদেশীদের প্রতি অন্যায় করে আর আমাকে ভয় পায় না তাদের বিরুদ্ধে সাক্ষী দেব!” সর্বশক্তিমান প্রভু এই কথা বলেন|
কলসীয় 4:1
মনিবেরা, তোমরা তোমাদের ক্রীতদাসদের প্রতি ন্যায় ও সত্ ব্যবহার করো৷ মনে রেখো, স্বর্গে তোমাদেরও এক প্রভু আছেন৷