Acts 11:9
আকাশ থেকে সেই রব দ্বিতীয় বার ভেসে এল, ‘ঈশ্বর যা শুদ্ধ করেছেন তুমি তা অপবিত্র বলো না৷’
Acts 11:9 in Other Translations
King James Version (KJV)
But the voice answered me again from heaven, What God hath cleansed, that call not thou common.
American Standard Version (ASV)
But a voice answered the second time out of heaven, What God hath cleansed, make not thou common.
Bible in Basic English (BBE)
But the voice, coming a second time from heaven, said, What God has made clean, do not you make common.
Darby English Bible (DBY)
And a voice answered the second time out of heaven, What God has cleansed, do not *thou* make common.
World English Bible (WEB)
But a voice answered me the second time out of heaven, 'What God has cleansed, don't you call unclean.'
Young's Literal Translation (YLT)
and a voice did answer me a second time out of the heaven, What God did cleanse, thou -- declare not thou common.
| But | ἀπεκρίθη | apekrithē | ah-pay-KREE-thay |
| the voice | δὲ | de | thay |
| answered | μοι | moi | moo |
| me | φωνὴ | phōnē | foh-NAY |
| again | ἐκ | ek | ake |
| δευτέρου | deuterou | thayf-TAY-roo | |
| from | ἐκ | ek | ake |
| τοῦ | tou | too | |
| heaven, | οὐρανοῦ | ouranou | oo-ra-NOO |
| What | Ἃ | ha | a |
| ὁ | ho | oh | |
| God | θεὸς | theos | thay-OSE |
| hath cleansed, | ἐκαθάρισεν | ekatharisen | ay-ka-THA-ree-sane |
| that call common. | σὺ | sy | syoo |
| not | μὴ | mē | may |
| thou | κοίνου | koinou | KOO-noo |
Cross Reference
पশিষ্যচরিত 15:9
তাদের ও আমাদের মধ্যে ঈশ্বর কোন প্রভেদ রাখেন নি, বরং বিশ্বাস করলে পর ঈশ্বর তাদের অন্তরও শুদ্ধ করলেন৷
হিব্রুদের কাছে পত্র 9:13
ছাগ বা বৃষের রক্ত ও বাছুরের ভস্ম সেই সব অশুচি মানুষের উপর ছিটিয়ে তাদের দেহকে পবিত্র করা হত, যাঁরা উপাসনা স্থলে প্রবেশের জন্য যথেষ্ট শুচি ছিল না৷
पশিষ্যচরিত 10:15
তখন আবার এই রব শোনা গেল, ‘ঈশ্বর যা শুদ্ধ করেছেন তা তুমি ‘অশুদ্ধ’ বোলো না!’
पশিষ্যচরিত 10:28
পিতর তাঁদের বললেন, ‘আপনারা জানেন, অন্য জাতের লোকের সঙ্গে মেলামেশা করা বা তাদের বাড়ি যাওয়া ইহুদীদের জন্য বিধি-সম্মত কাজ নয়; কিন্তু ঈশ্বর আমাকে দেখিয়ে দিয়েছেন য়ে, কোন মানুষকে ‘অশুচি’ বা ‘অপবিত্র’ বলা ঠিক নয়৷
पশিষ্যচরিত 10:34
তখন পিতর বলতে শুরু করলেন, ‘এখন আমি সত্যি সত্যিই বুঝতে পেরেছি য়ে ঈশ্বর কারও প্রতি পক্ষপাতিত্ব করেন না৷
তিমথি ১ 4:5
কারণ ঈশ্বরের বাক্য অনুসারে ও প্রার্থনা দ্বারা তা শুচিশুদ্ধ হয়৷