Psalm 78:13
ঈশ্বর লোহিত সাগরকে দুভাগ করেছিলেন এবং লোকদের সাগর পার করিয়েছিলেন| সেই জল দুধারে একটি শক্তি দেওয়ালের মত দাঁড়িয়েছিলো|
Psalm 78:13 in Other Translations
King James Version (KJV)
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap.
American Standard Version (ASV)
He clave the sea, and caused them to pass through; And he made the waters to stand as a heap.
Bible in Basic English (BBE)
The sea was cut in two so that they might go through; the waters were massed together on this side and on that.
Darby English Bible (DBY)
He clave the sea, and caused them to pass through; and made the waters to stand as a heap;
Webster's Bible (WBT)
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as a heap.
World English Bible (WEB)
He split the sea, and caused them to pass through; He made the waters stand as a heap.
Young's Literal Translation (YLT)
He cleft a sea, and causeth them to pass over, Yea, He causeth waters to stand as a heap.
| He divided | בָּ֣קַע | bāqaʿ | BA-ka |
| the sea, | יָ֭ם | yām | yahm |
| through; pass to them caused and | וַיַּֽעֲבִירֵ֑ם | wayyaʿăbîrēm | va-ya-uh-vee-RAME |
| waters the made he and | וַֽיַּצֶּב | wayyaṣṣeb | VA-ya-tsev |
| to stand | מַ֥יִם | mayim | MA-yeem |
| as | כְּמוֹ | kĕmô | keh-MOH |
| an heap. | נֵֽד׃ | nēd | nade |
Cross Reference
যাত্রাপুস্তক 15:8
আপনার নিঃশ্বাসের একটি সজোর ফুত্কারে জল জমে উঠেছিল| সেই জলোচ্ছ্বাস একটি নিরেট দেওয়ালে পরিণত হয়েছিল এবং সমুদ্রের গভীরতাও ঘন হয়ে উঠেছিল|
যাত্রাপুস্তক 14:21
মোশি সূফ সাগরের ওপর তার হাত মেলে ধরল| প্রভু পূর্ব দিক থেকে প্রবল ঝড়ের সৃষ্টি করলেন| এই ঝড় সারারাত ধরে চলতে লাগল| দু’ভাগ হয়ে গেল সমুদ্র| এবং বাতাস মাটিকে শুকনো করে দিয়ে সমুদ্রের মাঝখান বরাবর পথের সৃষ্টি করল|
করিন্থীয় ১ 10:2
তাঁরা সকলে মোশির অনুগামী হয়ে মেঘে ও সমুদ্রে বাপ্তাইজ হয়েছিলেন৷
হাবাকুক 3:15
কিন্তু আপনার ঘোড়াগুলো গভীর জলের মধ্যে আলোড়িত করে ছুটে গিয়েছিল|
ইসাইয়া 63:13
গভীর সমুদ্রের মধ্য দিয়ে প্রভু তাঁর লোকদের নেতৃত্ব দিয়েছিলেন| ঘোড়ারা যেমন করে মরুভূমি পার হয়, তেমনি করে লোকরা পড়ে না গিয়ে হেঁটেছিল|
সামসঙ্গীত 136:13
ঈশ্বর লোহিত সাগরকে দুভাগে ভাগ করেছিলেন| তাঁর প্রকৃত প্রেম চির বিরাজমান থাকে|
সামসঙ্গীত 106:9
ঈশ্বর আজ্ঞা দিয়েছিলেন এবং লোহিত সাগর শুকিয়ে গিয়েছিলো| শুকনো মরুভূমি দিয়ে চলার মত, তিনি আমাদের পূর্বপুরুষদের সমুদ্রের গভীরতার ভেতর দিয়ে ডাঙায নিয়ে গিয়েছিলেন|
সামসঙ্গীত 66:6
ঈশ্বর, সমুদ্রকে শুষ্ক ভূমিতে পরিণত করেছেন| আনন্দে উল্লাস করতে করতে তাঁর লোকরা নদী হেঁটে পারাপার করেছে|
সামসঙ্গীত 38:7
আমার সারা শরীর জ্বরে টন্-টন্ করছে|
যোশুয়া 3:16
সঙ্গে সঙ্গে জলস্রোত থেমে গেল| সব জল নদীর পেছনে বাঁধের মতো জমা হয়ে রইল| সেম্প জলরাশি নদীর ধার দিয়ে সোজা আদম পর্য়ন্ত (সর্ত্তনের নিকবর্তী এক শহরে) জমে রম্পল| য়িরীহোর কাছাকাছি গিয়ে লোকেরা নদী পেরোল|
যাত্রাপুস্তক 14:1
তারপর প্রভু মোশিকে বললেন,