বিচারকচরিত 5:7 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল বিচারকচরিত বিচারকচরিত 5 বিচারকচরিত 5:7

Judges 5:7
সেখানে কোন সৈন্য ছিল না| দবোরা যতদিন তুমি ইস্রায়েলের মা হয়ে আসো নি ততদিন ইস্রায়েলে কোন সৈন্য ছিল না|

Judges 5:6Judges 5Judges 5:8

Judges 5:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

American Standard Version (ASV)
The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.

Bible in Basic English (BBE)
Country towns were no more in Israel, *** were no more, till you, Deborah, came up, till you came up as a mother in Israel.

Darby English Bible (DBY)
The peasantry ceased in Israel, they ceased until you arose, Deb'orah, arose as a mother in Israel.

Webster's Bible (WBT)
The inhabitants of the villages ceased, they ceased in Israel, until that I Deborah arose, that I arose a mother in Israel.

World English Bible (WEB)
The rulers ceased in Israel, they ceased, Until that I Deborah arose, That I arose a mother in Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
Villages ceased in Israel -- they ceased, Till that I arose -- Deborah, That I arose, a mother in Israel.

The
inhabitants
of
the
villages
חָֽדְל֧וּḥādĕlûha-deh-LOO
ceased,
פְרָז֛וֹןpĕrāzônfeh-ra-ZONE
they
ceased
בְּיִשְׂרָאֵ֖לbĕyiśrāʾēlbeh-yees-ra-ALE
in
Israel,
חָדֵ֑לּוּḥādēllûha-DAY-loo
that
until
עַ֤דʿadad
I
Deborah
שַׁקַּ֙מְתִּי֙šaqqamtiysha-KAHM-TEE
arose,
דְּבוֹרָ֔הdĕbôrâdeh-voh-RA
arose
I
that
שַׁקַּ֥מְתִּיšaqqamtîsha-KAHM-tee
a
mother
אֵ֖םʾēmame
in
Israel.
בְּיִשְׂרָאֵֽל׃bĕyiśrāʾēlbeh-yees-ra-ALE

Cross Reference

সামুয়েল ২ 20:19
আমি এই শহরের বহু শান্তিপ্রিয ও নিষ্ঠাবান লোকদের একজন| তুমি ইস্রায়েলের এক গুরুত্বপূর্ণ শহর ধ্বংস করতে চেষ্টা করছ| কেন তুমি প্রভুর সম্পত্তি নষ্ট করতে চাইছ?”

এস্থার 9:19
গ্রামেগঞ্জে ইহুদীরা অদর মাসের 14 তারিখে তারা পূরীম উত্সব উদযাপন করলো এবং দিনটিকে ছুটির দিন হিসেবে পালন করলো| ওই দিন তারা একটি ভোজসভার আয়োজন করেছিল এবং একে অপরকে উপহার দিয়েছিল|

ইসাইয়া 49:23
তাদের সম্রাটরা শিক্ষক হবেন| রাজকুমারীরা তাদের যত্ন করবে| সেই সব রাজা ও রাজকুমারীরা তোমাদের সামনে শ্রদ্ধায মাথা নত করবে | তারা তোমাদের পায়ের পাতার ধূলিতে চুম্বন করবে| তখন তোমরা বুঝবে যে আমিই প্রভু| তারপর তোমরা জানবে, আমার ওপর আস্থাশীল হওয়া কোন লোকই হতাশ হবে না|”

বিচারকচরিত 4:4
দবোরা নামের একজন ভাববাদিনী ছিলেন| তাঁর স্বামীর নাম ছিল লপ্পীদোত| সেই দবোরা ইস্রায়েলের বিচার করতেন|

রোমীয় 16:13
রূফকে শুভেচ্ছা জানিও৷ সে প্রভুতে এক বিশেষ ব্যক্তি, তার মাকে শুভেচ্ছা জানিও৷ তিনিও আমার মায়ের মতো;