দ্বিতীয় বিবরণ 4:41 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল দ্বিতীয় বিবরণ দ্বিতীয় বিবরণ 4 দ্বিতীয় বিবরণ 4:41

Deuteronomy 4:41
এরপর মোশি যর্দন নদীর পূর্বদিকের তিনটি শহর বেছে নিলেন|

Deuteronomy 4:40Deuteronomy 4Deuteronomy 4:42

Deuteronomy 4:41 in Other Translations

King James Version (KJV)
Then Moses severed three cities on this side Jordan toward the sunrising;

American Standard Version (ASV)
Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrising;

Bible in Basic English (BBE)
Then Moses had three towns marked out on the far side of Jordan looking to the east;

Darby English Bible (DBY)
Then Moses separated three cities on this side the Jordan toward the sun-rising,

Webster's Bible (WBT)
Then Moses set apart three cities on the side of Jordan, towards the sun-rising;

World English Bible (WEB)
Then Moses set apart three cities beyond the Jordan toward the sunrise;

Young's Literal Translation (YLT)
Then Moses separateth three cities beyond the Jordan, towards the sun-rising,

Then
אָ֣זʾāzaz
Moses
יַבְדִּ֤ילyabdîlyahv-DEEL
severed
מֹשֶׁה֙mōšehmoh-SHEH
three
שָׁלֹ֣שׁšālōšsha-LOHSH
cities
עָרִ֔יםʿārîmah-REEM
side
this
on
בְּעֵ֖בֶרbĕʿēberbeh-A-ver
Jordan
הַיַּרְדֵּ֑ןhayyardēnha-yahr-DANE
toward
the
sunrising;
מִזְרְחָ֖הmizrĕḥâmeez-reh-HA

שָֽׁמֶשׁ׃šāmešSHA-mesh

Cross Reference

গণনা পুস্তক 35:6
ঐ শহরগুলোর মধ্যে ছয়টি শহর হবে নিরাপত্তার জন্য| যদি কোনো ব্যক্তি ঘটনাচক্রে কাউকে হত্যা করে, তাহলে সেই ব্যক্তি তার নিরাপত্তার জন্য ঐ সমস্ত শহরে পালিয়ে যেতে পারে| ঐ ছয়টি শহর ছাড়াও তোমরা লেবীয়দের আরও 42 টি শহর দেবে|

গণনা পুস্তক 35:14
ঐ শহরগুলোর মধ্যে তিনটি শহর যর্দন নদীর পূর্ব দিকে থাকবে এবং তিন থাকবে যর্দন নদীর পশ্চিমে কনান দেশে|

যোশুয়া 20:2
“আমি তোমাকে আদেশ দেবার জন্য মোশিকে ব্যবহার করেছিলাম| মোশি তোমাকে কয়েকটি শহর বাছতে বলেছিলেন য়েগুলো আশ্রয় দেবার জন্য বিশেষ শহর হিসেবে অভিহিত হবে|