রাজাবলি ২ 6:10 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল রাজাবলি ২ রাজাবলি ২ 6 রাজাবলি ২ 6:10

2 Kings 6:10
খবর পেয়ে ইস্রায়েলের রাজা সঙ্গে সঙ্গে য়ে জায়গা সম্পর্কে ইলীশায় তাঁকে সতর্ক করে দিয়েছিলেন, তাঁর লোকদের জানিয়ে দিলেন এবং তিনি তাঁর বাহিনীর অনেকের জীবন রক্ষা করতে পারলেন|

2 Kings 6:92 Kings 62 Kings 6:11

2 Kings 6:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.

American Standard Version (ASV)
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of; and he saved himself there, not once nor twice.

Bible in Basic English (BBE)
So the king of Israel sent to the place where the man of God had said there was danger, and kept clear of it more than once.

Darby English Bible (DBY)
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and he was on his guard there. [That took place] not once, nor twice.

Webster's Bible (WBT)
And the king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of, and saved himself there, not once nor twice.

World English Bible (WEB)
The king of Israel sent to the place which the man of God told him and warned him of; and he saved himself there, not once nor twice.

Young's Literal Translation (YLT)
and the king of Israel sendeth unto the place of which the man of God spake to him, and warned him, and he is preserved there not once nor twice.

And
the
king
וַיִּשְׁלַ֞חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
of
Israel
מֶ֣לֶךְmelekMEH-lek
sent
יִשְׂרָאֵ֗לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
to
אֶֽלʾelel
place
the
הַמָּק֞וֹםhammāqômha-ma-KOME
which
אֲשֶׁ֨רʾăšeruh-SHER
the
man
אָֽמַרʾāmarAH-mahr
of
God
ל֧וֹloh
told
אִישׁʾîšeesh
him
and
warned
הָֽאֱלֹהִ֛יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
himself
saved
and
of,
him
וְהִזְהִירֹ֖הwĕhizhîrōveh-heez-hee-ROH
there,
וְנִשְׁמַ֣רwĕnišmarveh-neesh-MAHR
not
שָׁ֑םšāmshahm
once
לֹ֥אlōʾloh
nor
אַחַ֖תʾaḥatah-HAHT
twice.
וְלֹ֥אwĕlōʾveh-LOH
שְׁתָּֽיִם׃šĕttāyimsheh-TA-yeem

Cross Reference

যাত্রাপুস্তক 9:20
ফরৌণের সেই কর্মচারীরা যারা প্রভুর বার্তাকে গুরুত্ব দিয়েছিল তারা তাদের পশু ও ক্রীতদাসদের ক্ষেত থেকে নিয়ে এলো এবং ঘরে রেখে দিল|

पশিষ্যচরিত 27:24
‘পৌল ভয় পেও না! তোমাকে কৈসরের সামনে অবশ্যই দাঁড়াতে হবে৷ ঈশ্বর তোমার জন্য এই প্রতিশ্রুতি দিয়েছেন য়ে তিনি তোমার সহযাত্রীদের প্রাণ রক্ষা করবেন৷’

মথি 24:15
‘তোমরা তখন দেখবে য়ে, ভাববাদী দানিয়েলের মধ্য দিয়ে য়ে ‘সর্বনাশা ঘৃণার বস্তুর’কথা বলা হয়েছিল তা পবিত্র স্থানে দাঁড়িয়ে আছে৷’ য়ে একথা পড়ছে সে বুঝুক এর অর্থ কি৷

মথি 3:7
য়োহন যখন দেখলেন য়ে অনেক ফরীশীও সদ্দূকীতাঁর কাছে বাপ্তিস্মের জন্য আসছে, তখন তিনি তাদের বললেন, ‘তোমরা সাপের বাচ্চারা! ঈশ্বরের আসন্ন ক্রোধ থেকে নিষ্কৃতি পাবার জন্য কে তোমাদের চেতনা দিল?

মথি 2:12
এরপর ঈশ্বর স্বপ্নে তাঁদের সাবধান করে দিলেন য়েন তাঁরা হেরোদের কাছে ফিরে না যান, তাই তাঁরা অন্য পথে নিজেদের দেশে ফিরে গেলেন৷

আমোস 7:1
প্রভু এই জিনিসটি আমাকে দেখিয়েছিলেন: যখন দ্বিতীয়বার শস্য বাড়তে আরম্ভ করেছে সেই সময়ে তিনি পঙ্গপালদের তৈরী করেছিলেন| রাজা প্রথম শস্য কেটে নেওয়ার পর এটা ছিল দ্বিতীয় শস্য চাষ|

এজেকিয়েল 3:18
যদি আমি বলি, ‘এই মন্দ লোকটি মারা যাবে!’ তখন তুমি অবশ্যই তাকে সাবধান কোরো! তুমি তাকে অবশ্যই বলবে তার জীবনধারা পরিবর্ত্তন করতে ও মন্দ কাজ আর না করতে| সেই ব্যক্তিকে সাবধান না করলে সে মারা যাবে বটে কিন্তু তার মৃত্যুর জন্য আমি তোমাকে দায়ী করব! কারণ তুমি তার প্রাণ বাঁচাতে তার কাছে যাওনি|

প্রবচন 27:12
য়ে জ্ঞানী সে বিপদের সম্ভাবনা দেখলে দূরে সরে যায় কিন্তু মূর্খ যোদ্ধা গিয়ে বিপদে ঝাঁপ দেয় এবং দুর্ভোগ পোহায়|

বংশাবলি ২ 20:20
পরদিন ভোরবেলা য়িহোশাফটের সেনাবাহিনী তকোয মরুভূমি অভিমুখে যাত্রা করলো| তারা রওনা হবার ঠিক আগের মূহুর্তে যিহোশাফট উঠে দাঁড়িয়ে বললেন, “তোমরা, যিহূদা আর জেরুশালেমের লোকরা, শোনো; প্রভু, তোমাদের ঈশ্বরের প্রতি বিশ্বাস রেখো তাহলে তোমাদের দেহে ও মনে শক্তি পাবে| তাঁর ভাব্বাণীর ওপর বিশ্বাস রেখো| জয় তোমাদের সুনিশ্চিত|”

রাজাবলি ২ 13:14
ইলীশায় অসুস্থ হয়ে পড়লেন| পরে এই অসুস্থতায ইলীশায় মারা গেলেন| ইস্রায়েলের রাজা যিহোয়াশ তাঁকে দেখতে গেলেন| সেখানে গিয়ে কাঁদতে কাঁদতে যিহোয়াশ বললেন, “হে আমার পিতা, আমার পিতা! স্বর্গ থেকে কখন ঈশ্বরের পাঠানো ঘোড়ায়-টানা রথ এসে তোমাকে তুলে নিয়ে যাবে?”

রাজাবলি ২ 5:14
নামান তখন ইলীশায়ের কথামতো,যর্দন নদীর জলে সাতবার ডুব দিলেন এবং নামানের দেহ পরিষ্কার-পরিচ্ছন্ন ও নিরাময় হয়ে উঠল| একেবারে শিশুদের ত্বকের মতোই নরম হয়ে গেল!

রাজাবলি ২ 2:12
ইলীশায় স্বচক্ষে এ ঘটনা দেখে চিত্কার করে উঠলেন, “আমার মনিব! হে আমার পিতা! তোমরা সবাই দেখ! ইস্রায়েলের রথ আর তাঁর অশ্ববাহিনী!”ইলীশায় এরপর আর কখনও এলিয়কে দেখতে পান নি| এ ঘটনার পর ইলীশায় মনের দুঃখে তাঁর পরিধেয বস্ত্র ছিঁড়ে ফেললেন|

রাজাবলি ১ 20:15
আহাব তখন সরকারী কর্মচারীদের তরুণ সহকারীদের জড়ো করলেন| সব মিলিয়ে এরা সংখ্যায় ছিল 232 জন| তারপর রাজা ইস্রায়েলের সেনাবাহিনীকে ডেকে পাঠালেন| সব মিলিয়ে সেখানে 7,000 জন ছিল|

হিব্রুদের কাছে পত্র 11:7
বিশ্বাসেই নোহ, যা যা কখনও দেখা যায় নি এমন সব বিষয়ে তাকে সতর্ক করে দেওয়া হলে তিনি তা গুরুত্ব সহকারে নিলেন এবং নোহ তাঁর পরিবারের রক্ষার জন্য এক জাহাজ নির্মাণ করলেন৷ এর দ্বারা তিনি (অবিশ্বাসী) জগতকে দোষী প্রতিপন্ন করলেন, আর বিশ্বাসের মাধ্যমে য়ে ধার্মিকতা লাভ হয় তার অধিকারী হলেন৷