Index
Full Screen ?
 

রাজাবলি ২ 5:1

2 இராஜாக்கள் 5:1 বাঙালি বাইবেল রাজাবলি ২ রাজাবলি ২ 5

রাজাবলি ২ 5:1
অরামের রাজার সেনাপতি ছিল নামান| রাজার কাছে নামান ছিল এক জন মহান এবং খুব শ্রদ্ধেয ব্যক্তি, কারণ প্রভু সব সময় তাঁর মাধ্যমে অরামকে বিজয়ের পথে নিয়ে য়েতেন| নামান খুবই শক্তিশালী ও মহান হলেও তিনি কুষ্ঠ রোগাএান্ত ছিলেন|

Tamil Indian Revised Version
தாவீதின் மகனும் எருசலேமின் ராஜாவுமாகிய பிரசங்கியின் வார்த்தைகள்.

Tamil Easy Reading Version
இவை பிரசங்கியின் வார்த்தைகள். பிரசங்கி தாவீதின் மகனும் எருசலேமின் அரசனுமானவன்.

Thiru Viviliam
⁽தாவீதின் மகனும் எருசலேமின் அரசரு␢ மாகிய சபையுரையாளர் உரைத்தவை:⁾

Other Title
வாழ்க்கை பயனற்றது

பிரசங்கி 1பிரசங்கி 1:2

King James Version (KJV)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

American Standard Version (ASV)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Bible in Basic English (BBE)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

World English Bible (WEB)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem:

Young’s Literal Translation (YLT)
Words of a preacher, son of David, king in Jerusalem:

பிரசங்கி Ecclesiastes 1:1
தாவீதின் குமாரனும் எருசலேமின் ராஜாவுமாகிய பிரசங்கியின் வாக்கியங்கள்.
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

The
words
דִּבְרֵי֙dibrēydeev-RAY
of
the
Preacher,
קֹהֶ֣לֶתqōheletkoh-HEH-let
son
the
בֶּןbenben
of
David,
דָּוִ֔דdāwidda-VEED
king
מֶ֖לֶךְmelekMEH-lek
in
Jerusalem.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃bîrûšāloimbee-roo-sha-loh-EEM
Now
Naaman,
וְ֠נַֽעֲמָןwĕnaʿămonVEH-na-uh-mone
captain
שַׂרśarsahr
of
the
host
צְבָ֨אṣĕbāʾtseh-VA
king
the
of
מֶֽלֶךְmelekMEH-lek
of
Syria,
אֲרָ֜םʾărāmuh-RAHM
was
הָיָ֣הhāyâha-YA
great
a
אִישׁ֩ʾîšeesh
man
גָּד֨וֹלgādôlɡa-DOLE
with
לִפְנֵ֤יlipnêleef-NAY
his
master,
אֲדֹנָיו֙ʾădōnāywuh-doh-nav
honourable,
and
וּנְשֻׂ֣אûnĕśuʾoo-neh-SOO

פָנִ֔יםpānîmfa-NEEM
because
כִּיkee
Lord
the
him
by
ב֛וֹvoh
had
given
נָֽתַןnātanNA-tahn
deliverance
יְהוָ֥הyĕhwâyeh-VA
Syria:
unto
תְּשׁוּעָ֖הtĕšûʿâteh-shoo-AH
he
was
לַֽאֲרָ֑םlaʾărāmla-uh-RAHM
mighty
a
also
וְהָאִ֗ישׁwĕhāʾîšveh-ha-EESH
man
הָיָ֛הhāyâha-YA
in
valour,
גִּבּ֥וֹרgibbôrɡEE-bore
but
he
was
a
leper.
חַ֖יִלḥayilHA-yeel
מְצֹרָֽע׃mĕṣōrāʿmeh-tsoh-RA

Tamil Indian Revised Version
தாவீதின் மகனும் எருசலேமின் ராஜாவுமாகிய பிரசங்கியின் வார்த்தைகள்.

Tamil Easy Reading Version
இவை பிரசங்கியின் வார்த்தைகள். பிரசங்கி தாவீதின் மகனும் எருசலேமின் அரசனுமானவன்.

Thiru Viviliam
⁽தாவீதின் மகனும் எருசலேமின் அரசரு␢ மாகிய சபையுரையாளர் உரைத்தவை:⁾

Other Title
வாழ்க்கை பயனற்றது

பிரசங்கி 1பிரசங்கி 1:2

King James Version (KJV)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

American Standard Version (ASV)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Bible in Basic English (BBE)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

World English Bible (WEB)
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem:

Young’s Literal Translation (YLT)
Words of a preacher, son of David, king in Jerusalem:

பிரசங்கி Ecclesiastes 1:1
தாவீதின் குமாரனும் எருசலேமின் ராஜாவுமாகிய பிரசங்கியின் வாக்கியங்கள்.
The words of the Preacher, the son of David, king in Jerusalem.

The
words
דִּבְרֵי֙dibrēydeev-RAY
of
the
Preacher,
קֹהֶ֣לֶתqōheletkoh-HEH-let
son
the
בֶּןbenben
of
David,
דָּוִ֔דdāwidda-VEED
king
מֶ֖לֶךְmelekMEH-lek
in
Jerusalem.
בִּירוּשָׁלִָֽם׃bîrûšāloimbee-roo-sha-loh-EEM

Chords Index for Keyboard Guitar