রাজাবলি ২ 4:17
ইলীশায়ের কথা মতোই, সেই মহিলা পরের বছর সে তার পুত্র সন্তানের জন্ম দিল|
And the woman | וַתַּ֥הַר | wattahar | va-TA-hahr |
conceived, | הָֽאִשָּׁ֖ה | hāʾiššâ | ha-ee-SHA |
bare and | וַתֵּ֣לֶד | wattēled | va-TAY-led |
a son | בֵּ֑ן | bēn | bane |
at that | לַמּוֹעֵ֤ד | lammôʿēd | la-moh-ADE |
season | הַזֶּה֙ | hazzeh | ha-ZEH |
that | כָּעֵ֣ת | kāʿēt | ka-ATE |
Elisha | חַיָּ֔ה | ḥayyâ | ha-YA |
had said | אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER |
unto | דִּבֶּ֥ר | dibber | dee-BER |
time the to according her, | אֵלֶ֖יהָ | ʾēlêhā | ay-LAY-ha |
of life. | אֱלִישָֽׁע׃ | ʾĕlîšāʿ | ay-lee-SHA |