রাজাবলি ২ 17:39
তোমরা তোমাদের প্রভু ঈশ্বরের প্রতি সম্মান দেখাও, তাহলে তিনি তোমাদের সমস্ত শএুর হাত থেকে, সমস্ত বিপদে-আপদে রক্ষা করবেন|”
But | כִּ֛י | kî | kee |
אִֽם | ʾim | eem | |
אֶת | ʾet | et | |
the Lord | יְהוָ֥ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God your | אֱלֹֽהֵיכֶ֖ם | ʾĕlōhêkem | ay-loh-hay-HEM |
ye shall fear; | תִּירָ֑אוּ | tîrāʾû | tee-RA-oo |
he and | וְהוּא֙ | wĕhûʾ | veh-HOO |
shall deliver | יַצִּ֣יל | yaṣṣîl | ya-TSEEL |
hand the of out you | אֶתְכֶ֔ם | ʾetkem | et-HEM |
of all | מִיַּ֖ד | miyyad | mee-YAHD |
your enemies. | כָּל | kāl | kahl |
אֹֽיְבֵיכֶֽם׃ | ʾōyĕbêkem | OH-yeh-vay-HEM |