2 Kings 17:10
পাহাড়ে ও গাছের তলায় স্মরণস্তম্ভ ও দেবী আশেরার জন্য খুঁটি বসিযেছিল|
2 Kings 17:10 in Other Translations
King James Version (KJV)
And they set them up images and groves in every high hill, and under every green tree:
American Standard Version (ASV)
and they set them up pillars and Asherim upon every high hill, and under every green tree;
Bible in Basic English (BBE)
They put up pillars of stone and wood on every high hill and under every green tree:
Darby English Bible (DBY)
And they set them up columns and Asherahs on every high hill and under every green tree;
Webster's Bible (WBT)
And they set up for themselves images and groves on every high hill, and under every green tree:
World English Bible (WEB)
and they set them up pillars and Asherim on every high hill, and under every green tree;
Young's Literal Translation (YLT)
and set up for them standing-pillars and shrines on every high height, and under every green tree,
| And they set them up | וַיַּצִּ֧בוּ | wayyaṣṣibû | va-ya-TSEE-voo |
| images | לָהֶ֛ם | lāhem | la-HEM |
| and groves | מַצֵּב֖וֹת | maṣṣēbôt | ma-tsay-VOTE |
| in | וַֽאֲשֵׁרִ֑ים | waʾăšērîm | va-uh-shay-REEM |
| every | עַ֚ל | ʿal | al |
| high | כָּל | kāl | kahl |
| hill, | גִּבְעָ֣ה | gibʿâ | ɡeev-AH |
| and under | גְבֹהָ֔ה | gĕbōhâ | ɡeh-voh-HA |
| every | וְתַ֖חַת | wĕtaḥat | veh-TA-haht |
| green | כָּל | kāl | kahl |
| tree: | עֵ֥ץ | ʿēṣ | ayts |
| רַֽעֲנָֽן׃ | raʿănān | RA-uh-NAHN |
Cross Reference
রাজাবলি ১ 14:23
এরা উঁচু বেদী ছাড়াও পাথরের স্মৃতিসৌধ, বাঁশের পবিত্র মূর্ত্তি প্রভৃতি বানিয়েছিল| প্রত্যেকটি উচ্চস্থান, সবুজ গাছের তলায় তারা এই সব কদাকার জিনিস বানিয়েছিল|
যাত্রাপুস্তক 34:13
তাদের বেদী ধ্বংস কর| য়ে পাথরকে তারা পূজো করে তা ভেঙ্গে ফেলো| তাদের পবিত্র দণ্ডগুলি ধ্বংস করো|
রাজাবলি ২ 16:4
বলিদান করা ছাড়াও, আহস উচ্চস্থানে, পাহাড়ে ও প্রতিটি সবুজ গাছের নীচে ধুপধূনো দিতেন|
মিখা 5:14
পূজার নিমিত্ত আশেরার খুঁটিগুলোকে আমি ধ্বংস করব| আমি তোমাদের শহরগুলি ধ্বংস করব|
লেবীয় পুস্তক 26:1
“তোমাদের নিজেদের জন্য প্রতিমূর্ত্তি গড়বে না| তাদের প্রণাম করবার জন্যে তোমাদের দেশে মূর্ত্তি বা স্মৃতিফলকসমুহ গড়বে না| কেন? কারণ আমিই প্রভু তোমাদের ঈশ্বর!
দ্বিতীয় বিবরণ 12:2
এখন সেখানে য়ে জাতিরা বাস করছে তাদের কাছ থেকে যখন তোমরা দেশটি অধিগ্রহণ করবে, তখন ঐ সমস্ত জাতির লোকরা যেখানে তাদের দেবতাদের পূজা করে সেই জায়গাগুলো তোমরা অবশ্যই সম্পূর্ণরূপে ধ্বংস করবে| এই স্থানগুলো হল উঁচু পাহাড়ের ওপরে এবং সবুজ গাছপালার নীচে|
দ্বিতীয় বিবরণ 16:21
“তোমরা প্রভু তোমাদের ঈশ্বরের জন্য নির্মিত বেদীর পাশে দেবী আশেরাকে সম্মান করার জন্য কোনোও কাঠের স্তম্ভ স্থাপন করবে না|
ইসাইয়া 57:5
প্রতিটি সবুজ গাছের নীচে তোমরা মূর্ত্তির পূজা করতে চাও| তোমরা শিশুদের হত্যা কর এবং তাদের উত্সর্গ কর পাথুরে জায়গায়|