Index
Full Screen ?
 

বংশাবলি ২ 5:13

2 நாளாகமம் 5:13 বাঙালি বাইবেল বংশাবলি ২ বংশাবলি ২ 5

বংশাবলি ২ 5:13
সমবেতভাবে একসুরে বাদকরা শিঙা ও কাড়ানাকাড়া বাজিযেছিলেন, গায়করা গান করেছিলেন| প্রভুকে ধন্যবাদ ও প্রশংসা জ্ঞাপনের সময় মনে হচ্ছিল এঁরা যেন পৃথক পৃথক কোনো ব্যক্তি নয়, একই ব্যক্তি| কাড়ানাকাড়া, খোল, কর্তাল, বীণা, যা কিছু বাদ্যযন্ত্র ছিল, সবাই সোত্‌সাহে সজোরে সেসব বাজিযে গাইছিলেন, ‘প্রভুর মহিমা কীর্ত্তন করো, তিনি ভাল| তাঁর প্রেম চির প্রবাহমান|’এরপর প্রভুর মন্দির মেঘে পরিপূর্ণ হল|

It
came
even
to
pass,
וַיְהִ֣יwayhîvai-HEE
as
the
trumpeters
כְ֠אֶחָדkĕʾeḥodHEH-eh-hode
singers
and
לַמְחַצְּצרִ֨יםlamḥaṣṣĕṣrîmlahm-ha-tsets-REEM
were
as
one,
וְלַמְשֹֽׁרֲרִ֜יםwĕlamšōrărîmveh-lahm-shoh-ruh-REEM
to
make
one
לְהַשְׁמִ֣יעַlĕhašmîaʿleh-hahsh-MEE-ah
sound
קוֹלqôlkole
heard
be
to
אֶחָ֗דʾeḥādeh-HAHD
in
praising
לְהַלֵּ֣לlĕhallēlleh-ha-LALE
and
thanking
וּלְהֹדוֹת֮ûlĕhōdôtoo-leh-hoh-DOTE
the
Lord;
לַֽיהוָה֒layhwāhlai-VA
up
lifted
they
when
and
וּכְהָרִ֣יםûkĕhārîmoo-heh-ha-REEM
their
voice
ק֠וֹלqôlkole
with
the
trumpets
בַּחֲצֹֽצְר֨וֹתbaḥăṣōṣĕrôtba-huh-tsoh-tseh-ROTE
cymbals
and
וּבִמְצִלְתַּ֜יִםûbimṣiltayimoo-veem-tseel-TA-yeem
and
instruments
וּבִכְלֵ֣יûbiklêoo-veek-LAY
of
musick,
הַשִּׁ֗ירhaššîrha-SHEER
praised
and
וּבְהַלֵּ֤לûbĕhallēloo-veh-ha-LALE
the
Lord,
לַֽיהוָה֙layhwāhlai-VA
For
saying,
כִּ֣יkee
he
is
good;
ט֔וֹבṭôbtove
for
כִּ֥יkee
his
mercy
לְעוֹלָ֖םlĕʿôlāmleh-oh-LAHM
ever:
for
endureth
חַסְדּ֑וֹḥasdôhahs-DOH
that
then
the
house
וְהַבַּ֛יִתwĕhabbayitveh-ha-BA-yeet
was
filled
מָלֵ֥אmālēʾma-LAY
cloud,
a
with
עָנָ֖ןʿānānah-NAHN
even
the
house
בֵּ֥יתbêtbate
of
the
Lord;
יְהוָֽה׃yĕhwâyeh-VA

Chords Index for Keyboard Guitar