2 Chronicles 29:28
যখন বাদ্যযন্ত্রগুলি বাজতে লাগল এবং গায়করা গান করতে লাগলেন তখন সমস্ত লোক, য়াঁরা ওখানে জড়ো হয়েছিলেন তাঁরা প্রভুর উপাসনা করলেন| হোমবলি উত্সর্গ শেষ না হওয়া পর্য়ন্ত তাঁরা উপাসনা করে গেলেন|
2 Chronicles 29:28 in Other Translations
King James Version (KJV)
And all the congregation worshipped, and the singers sang, and the trumpeters sounded: and all this continued until the burnt offering was finished.
American Standard Version (ASV)
And all the assembly worshipped, and the singers sang, and the trumpeters sounded; all this `continued' until the burnt-offering was finished.
Bible in Basic English (BBE)
And all the people gave worship, to the sound of songs and the blowing of horns; and this went on till the burned offering was ended.
Darby English Bible (DBY)
And all the congregation worshipped, and the singers sang, and the trumpeters sounded, all [the time] until the burnt-offering was finished.
Webster's Bible (WBT)
And all the congregation worshiped, and the singers sang, and the trumpeters sounded: and all this continued until the burnt-offering was finished.
World English Bible (WEB)
All the assembly worshiped, and the singers sang, and the trumpeters sounded; all this [continued] until the burnt offering was finished.
Young's Literal Translation (YLT)
And all the assembly are doing obeisance, and the singers singing, and the trumpeters blowing; the whole `is' till the completion of the burnt-offering.
| And all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
| the congregation | הַקָּהָל֙ | haqqāhāl | ha-ka-HAHL |
| worshipped, | מִֽשְׁתַּחֲוִ֔ים | mišĕttaḥăwîm | mee-sheh-ta-huh-VEEM |
| singers the and | וְהַשִּׁ֣יר | wĕhaššîr | veh-ha-SHEER |
| sang, | מְשׁוֹרֵ֔ר | mĕšôrēr | meh-shoh-RARE |
| trumpeters the and | וְהַחֲצֹֽצְר֖וֹת | wĕhaḥăṣōṣĕrôt | veh-ha-huh-tsoh-tseh-ROTE |
| sounded: | מַחְצְצרִ֑ים | maḥṣĕṣrîm | mahk-tsets-REEM |
| and all | הַכֹּ֕ל | hakkōl | ha-KOLE |
| until continued this | עַ֖ד | ʿad | ad |
| the burnt offering | לִכְל֥וֹת | liklôt | leek-LOTE |
| was finished. | הָֽעֹלָֽה׃ | hāʿōlâ | HA-oh-LA |
Cross Reference
সামসঙ্গীত 68:24
ঈশ্বরের শোভাযাত্রার দিকে তাকিযে দেখ| আমার ঈশ্বর, আমার রাজার পবিত্র শোভাযাত্রার দিকে তাকিযে দেখ|
সামসঙ্গীত 89:15
ঈশ্বর, আপনার নিষ্ঠাবান অনুগামীরা সত্যিই সুখী| তারা আপনার করুণার আলোকে বাস করে|
पপ্রত্যাদেশ 5:8
তিনি যখন পুস্তকটি নিলেন, তখন ঐ চারজন প্রাণী ও চব্বিশজন প্রাচীন মেষশাবকের সামনে ভূমিষ্ট হয়ে প্রণাম করলেন৷ তাঁদের প্রত্যেকের কাছে ছিল একটি করে বীণা ও সোনার বাটিতে সুগন্ধি ধূপ, সেই ধূপ হচ্ছে ঈশ্বরের পবিত্র লোকদের প্রার্থনাস্বরূপ৷