বংশাবলি ২ 24:8
রাজা য়োযাশ প্রভুর মন্দিরের দরজার বাইরে একটা প্রণামীর সিন্দুক বানিয়ে বসানোর নির্দেশ দিয়েছিলেন|
And at the king's | וַיֹּ֣אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
commandment | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
made they | וַֽיַּעֲשׂ֖וּ | wayyaʿăśû | va-ya-uh-SOO |
a | אֲר֣וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
chest, | אֶחָ֑ד | ʾeḥād | eh-HAHD |
and set | וַֽיִּתְּנֻ֛הוּ | wayyittĕnuhû | va-yee-teh-NOO-hoo |
without it | בְּשַׁ֥עַר | bĕšaʿar | beh-SHA-ar |
at the gate | בֵּית | bêt | bate |
house the of | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of the Lord. | חֽוּצָה׃ | ḥûṣâ | HOO-tsa |