রাজাবলি ২ 19:24 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল রাজাবলি ২ রাজাবলি ২ 19 রাজাবলি ২ 19:24

2 Kings 19:24
আমি কুযো খুঁড়ে নিত্যনতুন জায়গার জল পান করেছি| মিশরের নদীর জল শুকিয়ে, খট্খটে শুকনো জমিতে পাযে হেঁটেছি|”

2 Kings 19:232 Kings 192 Kings 19:25

2 Kings 19:24 in Other Translations

King James Version (KJV)
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.

American Standard Version (ASV)
I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

Bible in Basic English (BBE)
I have made water-holes and taken their waters, and with my foot I have made all the rivers of Egypt dry.

Darby English Bible (DBY)
I have digged, and have drunk strange waters, And with the sole of my feet have I dried up all the streams of Matsor.

Webster's Bible (WBT)
I have digged and drank strange waters, and with the sole of my feet have I dried up all the rivers of besieged places.

World English Bible (WEB)
I have dug and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of Egypt.

Young's Literal Translation (YLT)
I have digged, and drunk strange waters, And I dry up with the sole of my steps All floods of a bulwark.

I
אֲנִ֣יʾănîuh-NEE
have
digged
קַ֔רְתִּיqartîKAHR-tee
and
drunk
וְשָׁתִ֖יתִיwĕšātîtîveh-sha-TEE-tee
strange
מַ֣יִםmayimMA-yeem
waters,
זָרִ֑יםzārîmza-REEM
and
with
the
sole
וְאַחְרִב֙wĕʾaḥribveh-ak-REEV
feet
my
of
בְּכַףbĕkapbeh-HAHF
have
I
dried
up
פְּעָמַ֔יpĕʿāmaypeh-ah-MAI
all
כֹּ֖לkōlkole
the
rivers
יְאֹרֵ֥יyĕʾōrêyeh-oh-RAY
of
besieged
places.
מָצֽוֹר׃māṣôrma-TSORE

Cross Reference

যাত্রাপুস্তক 15:9
শত্রুরা বলেছিল, ‘আমি তাদের তাড়া করে ধরে ফেলব| আমি তাদের সমস্ত ধন-সম্পত্তি লুঠ করব| আমি তরবারি ব্যবহার করে সব লুঠ করে নেব| সবকিছু আমার নিজের জন্য নিয়ে যাব|”

সামুয়েল ২ 17:13
যদি দায়ূদ নগরের ভিতরে পালিয়ে যান সকল ইস্রায়েলীয় মিলে দড়ি দিয়ে আমরা নগরের প্রাচীর ভেঙ্গে দেব| তাদের সবাইকে আমরা উপত্যকায টেনে নামাব| নগরের একটা ছোট্ট পাথর পর্য়ন্ত আমরা রাখতে দেব না|”

রাজাবলি ১ 20:10
তারপর তারা বিন্হদদের কাছ থেকে এসে জানালো, “আমি শমরিয় শহরকে ধ্বংস করে ধূলোয় মিশিয়ে দেব| আমি প্রতিজ্ঞা করছি য়ে এই শহর থেকে আমার লোকদের সঙ্গে নিয়ে যাওয়ার মতো এক টুকরো স্মারক আমি অবশিষ্ট রাখবো না| যদি এ কাজ করতে না পারি আমার ঈশ্বর য়েন আমাকেই ধ্বংস করেন|”

ইসাইয়া 19:6
সমস্ত নদীর জল দুর্গন্ধে ভরে যাবে| মিশরের খালগুলি এমশঃ শুকিয়ে যাবে এবং জলহীন হয়ে পড়বে| সমস্ত জলজ উদ্ভিদগুলিতে পচন ধরবে|

দানিয়েল 4:30
“বাবিলের দিকে তাকিযে দেখ! আমি এই বিশাল শহর তৈরী করেছি| এটা হল আমার প্রাসাদ! আমি এই বিশাল প্রাসাদ আমার ক্ষমতায় গড়ে তুলেছি যাতে বোঝা যায় আমি কত মহান!”