সামুয়েল ১ 14:52
শৌল আজীবন সাহসী ছিলেন| তিনি পলেষ্টীয়দের বিরুদ্ধে প্রবলভাবে যুদ্ধ করেছিলেন| যখনই তিনি একটি শক্ত সমর্থ বা সাহসী লোক দেখতে পেতেন, তাকে তাঁর সৈন্যদলে যুক্ত করে নিতেন| এরা তাঁর দেহরক্ষী হিসেবে কাছাকাছি থাকত|
And there was | וַתְּהִ֤י | wattĕhî | va-teh-HEE |
sore | הַמִּלְחָמָה֙ | hammilḥāmāh | ha-meel-ha-MA |
war | חֲזָקָ֣ה | ḥăzāqâ | huh-za-KA |
against | עַל | ʿal | al |
Philistines the | פְּלִשְׁתִּ֔ים | pĕlištîm | peh-leesh-TEEM |
all | כֹּ֖ל | kōl | kole |
the days | יְמֵ֣י | yĕmê | yeh-MAY |
of Saul: | שָׁא֑וּל | šāʾûl | sha-OOL |
Saul when and | וְרָאָ֨ה | wĕrāʾâ | veh-ra-AH |
saw | שָׁא֜וּל | šāʾûl | sha-OOL |
any | כָּל | kāl | kahl |
strong | אִ֤ישׁ | ʾîš | eesh |
man, | גִּבּוֹר֙ | gibbôr | ɡee-BORE |
or any | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
valiant | בֶּן | ben | ben |
man, | חַ֔יִל | ḥayil | HA-yeel |
he took | וַיַּֽאַסְפֵ֖הוּ | wayyaʾaspēhû | va-ya-as-FAY-hoo |
him unto | אֵלָֽיו׃ | ʾēlāyw | ay-LAIV |