রাজাবলি ১ 4:12 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল রাজাবলি ১ রাজাবলি ১ 4 রাজাবলি ১ 4:12

1 Kings 4:12
য়িষ্রিযেলের নিম্নবর্তী অঞ্চলে অবস্থিত অঞ্চল অর্থাত্‌ বৈত্‌-শান থেকে আবেল-মহোলা হয়ে য়ক্মিযাম পর্য়ন্ত বিস্তৃত তানক, মগিদ্দোর শাসক ছিলেন অহীলূদের পুত্র বানা|

1 Kings 4:111 Kings 41 Kings 4:13

1 Kings 4:12 in Other Translations

King James Version (KJV)
Baana the son of Ahilud; to him pertained Taanach and Megiddo, and all Bethshean, which is by Zartanah beneath Jezreel, from Bethshean to Abelmeholah, even unto the place that is beyond Jokneam:

American Standard Version (ASV)
Baana the son of Ahilud, in Taanach and Megiddo, and all Beth-shean which is beside Zarethan, beneath Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, as far as beyond Jokmeam;

Bible in Basic English (BBE)
Baana, the son of Ahilud, in Taanach and Megiddo, and all Beth-shean which is by the side of Zarethan, under Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, as far as the far side of Jokmeam;

Darby English Bible (DBY)
Baana the son of Ahilud had Taanach and Megiddo, and all Beth-shean, which is by Zaretan beneath Jizreel, from Beth-shean to Abel-Meholah, as far as beyond Jokneam.

Webster's Bible (WBT)
Baana the son of Ahilud; to him pertained Taanach and Megiddo, and all Beth-shean, which is by Zartanah beneath Jezreel, from Beth-shean to Abel-meholah, even to the place that is beyond Jokneam:

World English Bible (WEB)
Baana the son of Ahilud, in Taanach and Megiddo, and all Beth-shean which is beside Zarethan, beneath Jezreel, from Beth-shean to Abel Meholah, as far as beyond Jokmeam;

Young's Literal Translation (YLT)
Baana Ben-Ahilud `hath' Taanach and Megiddo, and all Beth-Shean, which `is' by Zartanah beneath Jezreel, from Beth-Shean unto Abel-Meholah, unto beyond Jokneam.

Baana
בַּֽעֲנָא֙baʿănāʾba-uh-NA
the
son
בֶּןbenben
of
Ahilud;
אֲחִיל֔וּדʾăḥîlûduh-hee-LOOD
Taanach
pertained
him
to
תַּעְנַ֖ךְtaʿnakta-NAHK
and
Megiddo,
וּמְגִדּ֑וֹûmĕgiddôoo-meh-ɡEE-doh
and
all
וְכָלwĕkālveh-HAHL
Beth-shean,
בֵּ֣יתbêtbate
which
שְׁאָ֡ןšĕʾānsheh-AN
by
is
אֲשֶׁר֩ʾăšeruh-SHER
Zartanah
אֵ֨צֶלʾēṣelA-tsel
beneath
צָֽרְתַ֜נָהṣārĕtanâtsa-reh-TA-na
Jezreel,
מִתַּ֣חַתmittaḥatmee-TA-haht
from
Beth-shean
לְיִזְרְעֶ֗אלlĕyizrĕʿelleh-yeez-reh-EL
to
מִבֵּ֤יתmibbêtmee-BATE
Abel-meholah,
שְׁאָן֙šĕʾānsheh-AN
unto
even
עַ֚דʿadad
the
place
that
is
beyond
אָבֵ֣לʾābēlah-VALE
Jokneam:
מְחוֹלָ֔הmĕḥôlâmeh-hoh-LA
עַ֖דʿadad
מֵעֵ֥בֶרmēʿēbermay-A-ver
לְיָקְמֳעָֽם׃lĕyoqmŏʿāmleh-yoke-moh-AM

Cross Reference

যোশুয়া 17:11
ইষাখর এবং আশের অঞ্চলেরও কয়েকটি শহর ছিল মনঃশির পরিবারগোষ্ঠীর আযত্ত্বাধীন| তারা বৈত্‌-শান, য়িব্লিযম এবং আশে-পাশের কয়েকটি ছোট শহরেও বাস করত| তারা দোর, ঐন্-দোর, তানক, মগিদ্দো এবং আশেপাশের ছোটখাট শহরগুলোয় থাকত| নাফোতের তিনটা শহরেও ছিল ওদের বসবাস|

রাজাবলি ১ 19:16
তারপর নিম্শির পুত্র য়েহূকে ইস্রায়েলের রাজপদে অভিষেক করো| আর আবেলমহোলার শাফটের পুত্র ইলীশায়কেও অভিষেক করো| সে ভাববাদী হিসেবে তোমার জায়গা নেবে|

বিচারকচরিত 5:19
কনানের রাজারা যুদ্ধে এলেন, তানক শহরে মগিদ্দোর জলের ধারে যুদ্ধ চলল, তবু কোন সম্পদ না নিয়ে তাঁরা ঘরে ফিরলেন|

যোশুয়া 3:16
সঙ্গে সঙ্গে জলস্রোত থেমে গেল| সব জল নদীর পেছনে বাঁধের মতো জমা হয়ে রইল| সেম্প জলরাশি নদীর ধার দিয়ে সোজা আদম পর্য়ন্ত (সর্ত্তনের নিকবর্তী এক শহরে) জমে রম্পল| য়িরীহোর কাছাকাছি গিয়ে লোকেরা নদী পেরোল|

বংশাবলি ১ 6:68
য়ক্মিযাম, বৈত্‌-হোরণ,

রাজাবলি ২ 23:29
য়োশিযর রাজত্বকালে মিশরের ফরৌণ-নখো ফরাত্‌ নদীর তীরে অশূর-রাজের সঙ্গে যুদ্ধ করতে যান| য়োশিয মগিদ্দোতে তাঁর সঙ্গে দেখা করতে গেলে, দেখা হওয়া মাত্র ফরৌণ-নখো তাঁকে হত্যা করেন|

রাজাবলি ১ 18:46
প্রভুর শক্তি তখন এলিয়কে ভর করলো| এলিয় আঁট করে পোশাক বেঁধে আহাবের আগেই দৌড়ে য়িষ্রিযেলে পৌঁছে গেলেন|

রাজাবলি ১ 7:46
পিতল দিয়ে এতো বেশী জিনিসপত্র বানানো হয়েছিল য়ে শলোমন কখনও এসব ওজন করার চেষ্টা করেন নি|

সামুয়েল ১ 31:12
সেখানকার সৈন্যরা বৈত্‌-শানে গেল| তারা সারা রাত ধরে দৃঢ় পদক্ষেপে অগ্রসর হল| সেখানকার দেওয়াল থেকে তারা শৌলের দেহ তুলে নিল| শৌলের পুত্রদের দেহও তারা নামিযে আনল| তারপর তারা দেহগুলো নিয়ে যাবেশে গেল| যাবেশের লোকরা এইসব দেহ দাহ করলো|

সামুয়েল ১ 31:10
অষ্টারোত্‌ মূর্ত্তির মন্দিরে তারা শৌলের বর্ম রেখে দিল| শৌলের দেহ তারা ঝুলিয়ে রাখল বেথ শানের দেওয়ালে|