1 Kings 4:1
সমগ্র ইস্রায়েলের লোকের শাসনকর্তা ছিলেন রাজা শলোমন|
1 Kings 4:1 in Other Translations
King James Version (KJV)
So king Solomon was king over all Israel.
American Standard Version (ASV)
And king Solomon was king over all Israel.
Bible in Basic English (BBE)
Now Solomon was king over all Israel.
Darby English Bible (DBY)
And king Solomon was king over all Israel.
Webster's Bible (WBT)
So king Solomon was king over all Israel.
World English Bible (WEB)
King Solomon was king over all Israel.
Young's Literal Translation (YLT)
And king Solomon is king over all Israel,
| So king | וַֽיְהִי֙ | wayhiy | va-HEE |
| Solomon | הַמֶּ֣לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
| was | שְׁלֹמֹ֔ה | šĕlōmō | sheh-loh-MOH |
| king | מֶ֖לֶךְ | melek | MEH-lek |
| over | עַל | ʿal | al |
| all | כָּל | kāl | kahl |
| Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
Cross Reference
সামুয়েল ২ 5:5
হিব্রোণে তিনি 7 বছর 6 মাস ধরে যিহূদা শাসন করেন এবং জেরুশালেমে থাকার সময় ইস্রায়েল ও যিহূদাকে 33 বছর শাসন করেন|
রাজাবলি ১ 11:13
তবে আমি তার কাছে থেকে গোটা রাজত্ব কেড়ে নেব না, তার শাসন করার জন্য একটি পরিবারগোষ্ঠী রেখে দেব| দায়ূদের কথা ও জেরুশালেমের কথা ভেবেই আমি এই অনুগ্রহ করব| কারণ দায়ূদ আমার পরম অনুগত সেবক ছিল| আর তাছাড়া এই জেরুশালেম শহরকে আমি নিজেই বেছে নিয়েছিলাম|
রাজাবলি ১ 11:35
তবে তার পুত্রের হাত থেকে আমি অবশ্যই রাজত্ব নিয়ে নেব| আর তারপর তার থেকে দশটি পরিবারগোষ্ঠী যারবিয়াম তোমাকে শাসন করতে দেব|
রাজাবলি ১ 12:19
অতএব ইস্রায়েলের লোকরা দায়ূদের পরিবারের বিরুদ্ধে বিদ্রোহ করল এবং এখনও পর্য়ন্ত তারা দায়ূদ পরিবার বিরোধী|
বংশাবলি ১ 12:38
এই সমস্ত বীর যোদ্ধারা দায়ূদকে ইস্রায়েলের রাজা করতে দৃঢ় প্রতিজ্ঞ হয়ে হিব্রোণে এসেছিলেন| ইস্রায়েলের অবশিষ্ট লোকদেরও এই প্রস্তাবের প্রতি সমর্থন ছিল|
বংশাবলি ২ 9:30
শলোমন 40 বছর ধরে জেরুশালেম থেকে সমগ্র ইস্রাযেল শাসন করেছিলেন|
উপদেশক 1:12
আমি উপদেশক, আমি ছিলাম জেরুশালেমের অন্তর্গত ইস্রায়েলের রাজা|