করিন্থীয় ১ 7:35
আমি তোমাদের ভালোর জন্যই একথা বলছি, তোমাদের ওপর কোন বিধি-নিষেধ চাপিয়ে দেবার জন্য নয়, বরং তোমরা যাতে ঠিক পথে চল আর যাতে তোমরা নানা বিষয়ে জড়িয়ে না পড়ো এবং সম্পূর্ণ সমর্পণ দ্বারা প্রভুর উদ্দেশ্যে নিজেদের উত্সর্গ কর সেইজন্যই বলছি৷
And | τοῦτο | touto | TOO-toh |
this | δὲ | de | thay |
I speak | πρὸς | pros | prose |
for | τὸ | to | toh |
ὑμῶν | hymōn | yoo-MONE | |
your | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
own | συμφέρον | sympheron | syoom-FAY-rone |
profit; | λέγω | legō | LAY-goh |
not | οὐχ | ouch | ook |
that | ἵνα | hina | EE-na |
I may cast | βρόχον | brochon | VROH-hone |
a snare | ὑμῖν | hymin | yoo-MEEN |
you, upon | ἐπιβάλω | epibalō | ay-pee-VA-loh |
but | ἀλλὰ | alla | al-LA |
for | πρὸς | pros | prose |
τὸ | to | toh | |
comely, is which that | εὔσχημον | euschēmon | AFE-skay-mone |
and | καὶ | kai | kay |
upon attend may ye that | εὐπρόσεδρον | euprosedron | afe-PROH-say-throne |
the | τῷ | tō | toh |
Lord | κυρίῳ | kyriō | kyoo-REE-oh |
without distraction. | ἀπερισπάστως | aperispastōs | ah-pay-ree-SPA-stose |