1 Corinthians 15:7
এরপর তিনি যাকোবকে দেখা দিলেন এবং পরে প্রেরিতদের সকলকে দেখা দিলেন৷
1 Corinthians 15:7 in Other Translations
King James Version (KJV)
After that, he was seen of James; then of all the apostles.
American Standard Version (ASV)
then he appeared to James; then to all the apostles;
Bible in Basic English (BBE)
Then he was seen by James; then by all the Apostles.
Darby English Bible (DBY)
Then he appeared to James; then to all the apostles;
World English Bible (WEB)
Then he appeared to James, then to all the apostles,
Young's Literal Translation (YLT)
afterwards he appeared to James, then to all the apostles.
| After that, | ἔπειτα | epeita | APE-ee-ta |
| he was seen | ὤφθη | ōphthē | OH-fthay |
| James; of | Ἰακώβῳ | iakōbō | ee-ah-KOH-voh |
| then | εἶτα | eita | EE-ta |
| of all | τοῖς | tois | toos |
| the | ἀποστόλοις | apostolois | ah-poh-STOH-loos |
| apostles. | πᾶσιν· | pasin | PA-seen |
Cross Reference
লুক 24:50
এরপর যীশু তাঁদের বৈথনিযা পর্যন্ত নিয়ে গেলেন এবং হাত তুলে তাদের আশীর্বাদ করলেন৷
লুক 24:33
তাঁরা সঙ্গে সঙ্গে উঠে জেরুশালেমে গেলেন৷ সেখানে তাঁরা সেই এগারোজন প্রেরিত ও তাদের সঙ্গে আরো অনেককে দেখতে পেলেন৷
লুক 24:36
তাঁরা যখন এসব কথা তাদের বলছেন, এমন সময় যীশু তাঁদের মাঝে এসে দাঁড়ালেন আর বললেন, ‘তোমাদের শান্তি হোক্!’
पশিষ্যচরিত 1:2
আমি যা লিখেছি, তাতে শুরু থেকে তাঁর স্বর্গারোহণের দিন পর্যন্ত তিনি যা করেছিলেন এবং শিখিয়েছিলেন তার সব বিবরণ আছে৷ স্বর্গারোহণের পূর্বে যীশু তাঁর মনোনীত প্রেরিতদের, পবিত্র আত্মার সাহায্যে তাদের কি করণীয় তা জানিয়েছিলেন৷
पশিষ্যচরিত 12:17
তিনি হাত দিয়ে ইঙ্গিতে তাদেরকে চুপ করতে বললেন এবং প্রভু কিভাবে সেই কারাগার থেকে তাঁকে উদ্ধার করে এনেছেন, সে কথা জানালেন৷ তিনি বললেন, ‘তোমরা যাকোবকে ও অন্যান্য ভাইদের এই ঘটনার কথা জানাও৷’ পরে তিনি সেখান থেকে অন্য জায়গায় চলে গেলেন৷