বংশাবলি ১ 17:26 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল বংশাবলি ১ বংশাবলি ১ 17 বংশাবলি ১ 17:26

1 Chronicles 17:26
হে প্রভু, তুমিই ঈশ্বর, তুমি তোমার নিজের কথা দিয়েই আমার জন্য এই সব জিনিষ করতে সম্মত হয়েছিলে|

1 Chronicles 17:251 Chronicles 171 Chronicles 17:27

1 Chronicles 17:26 in Other Translations

King James Version (KJV)
And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness unto thy servant:

American Standard Version (ASV)
And now, O Jehovah, thou art God, and hast promised this good thing unto thy servant:

Bible in Basic English (BBE)
And now, O Lord, you are God, and you have said you will give this good thing to your servant:

Darby English Bible (DBY)
And now, Jehovah, thou art that God, and hast promised this goodness unto thy servant;

Webster's Bible (WBT)
And now, LORD, thou art God, and hast promised this goodness to thy servant:

World English Bible (WEB)
Now, Yahweh, you are God, and have promised this good thing to your servant:

Young's Literal Translation (YLT)
`And now, Jehovah, Thou `art' God Himself, and Thou speakest concerning Thy servant this goodness;

And
now,
וְעַתָּ֣הwĕʿattâveh-ah-TA
Lord,
יְהוָ֔הyĕhwâyeh-VA
thou
אַתָּהʾattâah-TA
art
God,
ה֖וּאhûʾhoo
promised
hast
and
הָֽאֱלֹהִ֑יםhāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
this
וַתְּדַבֵּר֙wattĕdabbērva-teh-da-BARE
goodness
עַֽלʿalal
unto
עַבְדְּךָ֔ʿabdĕkāav-deh-HA
thy
servant:
הַטּוֹבָ֖הhaṭṭôbâha-toh-VA
הַזֹּֽאת׃hazzōtha-ZOTE

Cross Reference

যাত্রাপুস্তক 34:6
প্রভু মোশির সামনে দিয়ে গেলেন এবং বললেন, “যিহোবা, প্রভু হলেন দয়ালু ও করুণাময়| তিনি ক্রোধের ব্যাপারে ধৈর্য়্য়শীল| তিনি পরমস্নেহে পরিপূর্ণ এবং বিশ্বস্ত|

তীত 1:2
অনন্ত জীবনের প্রত্যাশা থেকেই আমাদের সেই বিশ্বাস ও জ্ঞান লাভ হয়৷ সময় শুরুর পূর্বেই ঈশ্বর সেই জীবনের প্রতিশ্রুতি দিয়েছিলেন আর ঈশ্বর মিথ্যা বলেন না৷

হিব্রুদের কাছে পত্র 6:18
ঈশ্বরের প্রতিশ্রুতি ও শপথ কখনও বদলায় না৷ ঈশ্বর মিথ্যা কথা বলেন না ও শপথ করার সময়ে ছল করেন না৷ অতএব আমরা যাঁরা নিরাপত্তার জন্যে ঈশ্বরের কাছে ছুটে যাই, তাদের পক্ষে এই বিষয়গুলি বড় সান্ত্বনার৷ ঐ বিষয় দুটি ঈশ্বরের প্রদত্ত আশাতে জীবন অতিবাহিত করার জন্য আমাদের সান্ত্বনা ও শক্তি য়োগাবে৷