বংশাবলি ১ 15:14
তখন যাজকগণ ও লেবীয়রা প্রভু, ইস্রায়েলের ঈশ্বরের সাক্ষ্যসিন্দুকটা বহন করার জন্য নিজেদের পবিত্র করলেন|
So the priests | וַיִּֽתְקַדְּשׁ֔וּ | wayyitĕqaddĕšû | va-yee-teh-ka-deh-SHOO |
and the Levites | הַכֹּֽהֲנִ֖ים | hakkōhănîm | ha-koh-huh-NEEM |
sanctified themselves | וְהַלְוִיִּ֑ם | wĕhalwiyyim | veh-hahl-vee-YEEM |
up bring to | לְהַֽעֲל֕וֹת | lĕhaʿălôt | leh-ha-uh-LOTE |
אֶת | ʾet | et | |
the ark | אֲר֥וֹן | ʾărôn | uh-RONE |
Lord the of | יְהוָ֖ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God | אֱלֹהֵ֥י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
of Israel. | יִשְׂרָאֵֽל׃ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |