বংশাবলি ১ 13:7 in Bengali

বাঙালি বাঙালি বাইবেল বংশাবলি ১ বংশাবলি ১ 13 বংশাবলি ১ 13:7

1 Chronicles 13:7
সবাই মিলে সাক্ষ্যসিন্দুকখানা অবীনাদবের বাড়ি থেকে বের করে নতুন একটা ঠেলা গাড়িতে বসালেন| উষঃ আর অহিযো ঐ গাড়িকে পথ দেখাচ্ছিলেন|

1 Chronicles 13:61 Chronicles 131 Chronicles 13:8

1 Chronicles 13:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.

American Standard Version (ASV)
And they carried the ark of God upon a new cart, `and brought it' out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

Bible in Basic English (BBE)
And they put the ark of God on a new cart, and took it out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio were the drivers of the cart.

Darby English Bible (DBY)
And they carried the ark of God on a new cart out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio drove the cart.

Webster's Bible (WBT)
And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

World English Bible (WEB)
They carried the ark of God on a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.

Young's Literal Translation (YLT)
And they place the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio are leading the cart,

And
they
carried
וַיַּרְכִּ֜יבוּwayyarkîbûva-yahr-KEE-voo

אֶתʾetet
the
ark
אֲר֤וֹןʾărônuh-RONE
God
of
הָֽאֱלֹהִים֙hāʾĕlōhîmha-ay-loh-HEEM
in
עַלʿalal
a
new
עֲגָלָ֣הʿăgālâuh-ɡa-LA
cart
חֲדָשָׁ֔הḥădāšâhuh-da-SHA
house
the
of
out
מִבֵּ֖יתmibbêtmee-BATE
of
Abinadab:
אֲבִֽינָדָ֑בʾăbînādābuh-vee-na-DAHV
Uzza
and
וְעֻזָּ֣אwĕʿuzzāʾveh-oo-ZA
and
Ahio
וְאַחְי֔וֹwĕʾaḥyôveh-ak-YOH
drave
נֹֽהֲגִ֖יםnōhăgîmnoh-huh-ɡEEM
the
cart.
בָּֽעֲגָלָֽה׃bāʿăgālâBA-uh-ɡa-LA

Cross Reference

গণনা পুস্তক 4:15
“হারোণ এবং তার পুত্ররা পবিত্র স্থানের জিনিসপত্র ঢেকে দেওয়ার কাজ সম্পূর্ণ করবে| এরপর কহাত্‌ পরিবারের লোকরা ভিতরে যেতে পারবে এবং ঐ সব জিনিসপুত্র বহনের কাজ শুরু করবে| এইভাবে তারা পবিত্র স্থান স্পর্শ করবে না এবং তাদের মৃত্যু হবে না|

সামুয়েল ১ 6:7
“তোমরা অবশ্যই একটা নতুন টানাগাড়ি তৈরী করো আর সদ্য বিযোনো দুটো গাভী জোগাড় করো| গাভী দুটো যেন মাঠে কখনও কাজ না করে থাকে| ওদের গাড়ীর সঙ্গে জুড়ে দাও| তারপর বাছুরগুলোকে গোযালে পুরে দাও| কিছুতেই যেন তারা মাযেদের পিছু না নেয|

সামুয়েল ১ 7:1
কিরিযত্‌-য়িযারীমের লোকরা এসে সেই প্রভুর পবিত্র সিন্দুকটি গ্রহণ করল| তারা সেটা পর্বতের ওপর অবীনাদবের বাড়িতে নিয়ে গেল| অবীনাদবের পুত্র ইলিয়াসকে তৈরী করবার জন্য তারা একটি বিশেষ অনুষ্ঠান করল যাতে সে পবিত্র সিন্দুক পাহারা দিতে পারে|

সামুয়েল ২ 6:3
দায়ূদের লোকরা পবিত্র সিন্দুকটিকে পাহাড়ের উপরিস্থিত অবীনাদবের বাড়ী থেকে বের করে নিয়ে এল| ঈশ্বরের পবিত্র সিন্দুকটিকে তারা এক নতুন শকটে রাখল| অবীনাদবের দুই পুত্র উষ এবং অহিযো সেই শকট চালিয়েছিল|

বংশাবলি ১ 15:2
“শুধুমাত্র লেবীয়রাই এই সাক্ষ্যসিন্দুকটা বয়ে নিয়ে য়েতে পারবে কারণ কেবলমাত্র প্রভু তাদেরই এই কাজের জন্য এবং চিরদিন তাঁর সেবার জন্য বেছে নিয়েছেন|”

বংশাবলি ১ 15:13
গতবার আমরা প্রভুর কাছে সাক্ষ্যসিন্দুকটা কি ভাবে নেওয়া হবে তা জিজ্ঞেসও করিনি এবং তোমরা লেবীয়রাও সাক্ষ্যসিন্দুকটা বহন কর নি| তাই প্রভু আমাদের শাস্তি দিয়েছিলেন|”