Acts 21:36
কারণ জনতা চিত্কার করে বলছিল, ‘ওকে শেষ করে ফেলো!’
Acts 21:36 in Other Translations
King James Version (KJV)
For the multitude of the people followed after, crying, Away with him.
American Standard Version (ASV)
for the multitude of the people followed after, crying out, Away with him.
Bible in Basic English (BBE)
For a great mass of people came after them, crying out, Away with him!
Darby English Bible (DBY)
For the multitude of the people followed, crying, Away with him.
World English Bible (WEB)
for the multitude of the people followed after, crying out, "Away with him!"
Young's Literal Translation (YLT)
for the crowd of the people was following after, crying, `Away with him.'
| For | ἠκολούθει | ēkolouthei | ay-koh-LOO-thee |
| the | γὰρ | gar | gahr |
| multitude | τὸ | to | toh |
| of the | πλῆθος | plēthos | PLAY-those |
| people | τοῦ | tou | too |
| after, followed | λαοῦ | laou | la-OO |
| crying, | κρᾶζον | krazon | KRA-zone |
| Away with | Αἶρε | aire | A-ray |
| him. | αὐτόν | auton | af-TONE |
Cross Reference
Luke 23:18
কিন্তু তারা সকলে এক সঙ্গে চিত্কার করে বলে উঠল, ‘এই লোকটাকে দূর কর! আমাদের জন্য বারাব্বাকে ছেড়ে দাও!’
John 19:15
তখন তারা চিত্কার করতে লাগল, ‘ওকে দূর কর! দূর কর! ওকে ক্রুশে দিয়ে মার!’পীলাত তাদের বললেন, ‘আমি কি তোমাদের রাজাকে ক্রুশে দেব?’প্রধান যাজকেরা জবাব দিলেন, ‘কৈসর ছাড়া আমাদের আর কোন রাজা নেই৷’
Acts 22:22
পৌল অইহুদীদের কাছে যাওয়ার কথা বললে লোকেরা তা আর শুনতে চাইল না৷ ইহুদীরা সকলে জোরে চিত্কার করে উঠল, ‘মার বেটাকে! একে পৃথিবী থেকে সরিয়ে দাও! এ বেঁচে থাকার অয়োগ্য!’
Acts 7:54
ইহুদী নেতারা স্তিফানের এইসব কথা শুনে প্রচণ্ড রেগে গেল৷ স্তিফানের প্রতি তারা ক্ষিপ্ত হয়ে উঠে দাঁতে দাঁত ঘষতে লাগল৷
1 Corinthians 4:13
কেউ অপবাদ দিলে তার সঙ্গে ভাল কথা বলি৷ আজ পর্যন্ত আমরা য়েন জগতের আবর্জনা ও দুনিয়ার জঞ্জাল হয়ে রয়েছি৷