Luke 24:16 in Bengali

Bengali Bengali Bible Luke Luke 24 Luke 24:16

Luke 24:16
ঘটনাটি এমনভাবেই ঘটল যাতে তাঁরা যীশুকে চিনতে না পারেন৷

Luke 24:15Luke 24Luke 24:17

Luke 24:16 in Other Translations

King James Version (KJV)
But their eyes were holden that they should not know him.

American Standard Version (ASV)
But their eyes were holden that they should not know him.

Bible in Basic English (BBE)
But their eyes were not open that they might have knowledge of him.

Darby English Bible (DBY)
but their eyes were holden so as not to know him.

World English Bible (WEB)
But their eyes were kept from recognizing him.

Young's Literal Translation (YLT)
and their eyes were holden so as not to know him,


οἱhoioo
But
δὲdethay
their
ὀφθαλμοὶophthalmoioh-fthahl-MOO
eyes
αὐτῶνautōnaf-TONE
were
holden
ἐκρατοῦντοekratountoay-kra-TOON-toh

should
they
that
τοῦtoutoo
not
μὴmay
know
ἐπιγνῶναιepignōnaiay-pee-GNOH-nay
him.
αὐτόνautonaf-TONE

Cross Reference

John 20:14
একথা বলতে বলতে তিনি যীশুকে দাঁড়িয়ে থাকতে দেখলেন কিন্তু চিনতে পারলেন না য়ে উনি যীশু৷

John 21:4
এইভাবে যখন ভোর হয়ে আসছে, এমন সময় যীশু তীরে এসে দাঁড়ালেন; কিন্তু শিষ্যরা তাঁকে চিনতে পারলেন না য়ে তিনি যীশু৷

Luke 24:31
সঙ্গে সঙ্গে তাঁদের চোখ খুলে গেল, তাঁরা যীশুকে চিনতে পারলেন, আর তিনি সেখান থেকে অদৃশ্য হয়ে গেলেন৷

2 Kings 6:18
এই সুবিশাল বাহিনী ইলীশায়ের আদেশের অপেক্ষায নেমে এলে, তিনি প্রভুর কাছে প্রার্থনা করে বললেন, “তুমি ঐসব সেনার দৃষ্টিশক্তি কেড়ে নাও|”ইলীশায়ের প্রার্থনা মতো প্রভু তখন অরামীয় সেনাবাহিনীর দৃষ্টিশক্তি হরণ করলেন|

Mark 16:12
পরে তাদের মধ্যে দুজন যখন গ্রামের দিকে হেঁটে যাচ্ছিলেন এমন সময় তিনি তাঁদের দেখা দিলেন, আর তাঁকে অন্যরকম দেখাল৷