2 Samuel 22:46 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Samuel 2 Samuel 22 2 Samuel 22:46

2 Samuel 22:46
সেই সব বিদেশীরা ভয়ে শুকিয়ে গেছে| ভয়ে ভীত হয়ে তারা গোপন আস্তানা থেকে বেরিয়ে এসেছে|

2 Samuel 22:452 Samuel 222 Samuel 22:47

2 Samuel 22:46 in Other Translations

King James Version (KJV)
Strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.

American Standard Version (ASV)
The foreigners shall fade away, And shall come trembling out of their close places.

Bible in Basic English (BBE)
They will be wasted away, they will come out of their secret places shaking with fear.

Darby English Bible (DBY)
Strangers have faded away, And they come trembling forth from their close places.

Webster's Bible (WBT)
Strangers shall fade away, and they shall tremble from their close places.

World English Bible (WEB)
The foreigners shall fade away, Shall come trembling out of their close places.

Young's Literal Translation (YLT)
Sons of a stranger fade away, And gird themselves by their close places.

Strangers
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY

נֵכָ֖רnēkārnay-HAHR
shall
fade
away,
יִבֹּ֑לוּyibbōlûyee-BOH-loo
afraid
be
shall
they
and
וְיַחְגְּר֖וּwĕyaḥgĕrûveh-yahk-ɡeh-ROO
out
of
their
close
places.
מִמִּסְגְּרוֹתָֽם׃mimmisgĕrôtāmmee-mees-ɡeh-roh-TAHM

Cross Reference

Micah 7:17
সাপের মতো তারা ধূলোতে বুকে ভর দিয়ে য়াবে| তারা ভয়ে কাঁপবে| তারা কীট পতঙ্গদের মতো তাদের গর্ত থেকে মাঠে বেরিয়ে আসবে এবং আমাদের প্রভু ঈশ্বরের কাছে এসে তারা তোমাদের ভয় ও সম্মান করবে!

Isaiah 2:19
লোকরা পাথর এবং মাটির ফাটলে লুকোবে| লোকে প্রভু এবং তাঁর মহান পরাক্রমকে ভয় পাবে| পৃথিবীকে কম্পিত করার জন্য যখন প্রভু উঠে দাঁড়াবেন তখনই এই সব ঘটবে|

Isaiah 2:21
তারপর লোকরা প্রভু এবং তাঁর মহান পরাক্রমে ভীত হয়ে পাথরগুলোর ফাটলে লুকোবে| এই সব ঘটবে যখন প্রভু পৃথিবীকে কম্পিত করবেন|

Isaiah 64:6
আমরা সবাই পাপের জন্য নোংরা হয়ে উঠেছি| এমন কি আমাদের ভাল কাজও অশুদ্ধ| আমাদের ভালো কাজগুলো রক্তে রঞ্জিত পোশাকের মত| আমরা সবাই মরা পাতার মত| আমাদের পাপ আমাদের বাতাসের মতো বয়ে নিয়ে চলেছে|

Amos 9:3
কর্ম্মিল পর্বতের চূড়ায় লুকিয়ে থাকলেও আমি সেখানে তাদের খুঁজে বের করব| এবং সেখান থেকে নিয়ে আসব| যদি তারা সমুদ্রের তলায় গিয়ে আমার কাছ থেকে লুকোবার চেষ্টা করে, তবে আমি সেখানে সাপকে আদেশ করব আর সে তাদের কামড়াবে|

James 1:11
সূর্য় ওঠার পর তার তাপ ক্রমশঃ বেড়েই যায়, তাপে তৃণ ঝলসে যায় ও ফুল ঝরে যায়৷ ফুল সুন্দর হলেও তার রূপের বাহার বিলীন হয়ে যায়, তেমনি ঘটে ধনী ব্যক্তির জীবনে৷ তার কাজের পরিকল্পনাকালেই সে হঠাত্ মৃত্যুমুখে পড়ে৷