2 Kings 25:3
এদিকে শহরের ভেতরে খাদ্যাভাব উত্তরোত্তর বৃদ্ধি পাচ্ছিল| চতুর্থ মাসের 9তম দিনের পর থেকে শহরে সাধারণ মানুষের খাবার মত এককণা খাবারও আর অবশিষ্ট ছিল না|
And on the ninth | בְּתִשְׁעָ֣ה | bĕtišʿâ | beh-teesh-AH |
month fourth the of day | לַחֹ֔דֶשׁ | laḥōdeš | la-HOH-desh |
the famine | וַיֶּֽחֱזַ֥ק | wayyeḥĕzaq | va-yeh-hay-ZAHK |
prevailed | הָֽרָעָ֖ב | hārāʿāb | ha-ra-AV |
city, the in | בָּעִ֑יר | bāʿîr | ba-EER |
and there was | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
no | הָ֥יָה | hāyâ | HA-ya |
bread | לֶ֖חֶם | leḥem | LEH-hem |
people the for | לְעַ֥ם | lĕʿam | leh-AM |
of the land. | הָאָֽרֶץ׃ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |