2 Kings 14:4 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Kings 2 Kings 14 2 Kings 14:4

2 Kings 14:4
তিনি মূর্ত্তির উচ্চস্থানগুলি ধ্বংস করেন নি| এমনকি তাঁর রাজত্ব কালেও সেখানে লোকেরা বলিদান করত ও ধুপধূনো দিত|

2 Kings 14:32 Kings 142 Kings 14:5

2 Kings 14:4 in Other Translations

King James Version (KJV)
Howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.

American Standard Version (ASV)
Howbeit the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

Bible in Basic English (BBE)
But still the high places were not taken away; the people went on making offerings and burning them in the high places.

Darby English Bible (DBY)
Only, the high places were not removed: the people still sacrificed and burned incense on the high places.

Webster's Bible (WBT)
But, the high places were not taken away: as yet the people sacrificed, and burnt incense on the high places.

World English Bible (WEB)
However the high places were not taken away: the people still sacrificed and burnt incense in the high places.

Young's Literal Translation (YLT)
only, the high places have not turned aside -- yet are the people sacrificing and making perfume in high places.

Howbeit
רַ֥קraqrahk
the
high
places
הַבָּמ֖וֹתhabbāmôtha-ba-MOTE
not
were
לֹאlōʾloh
taken
away:
סָ֑רוּsārûSA-roo
as
yet
ע֥וֹדʿôdode
people
the
הָעָ֛םhāʿāmha-AM
did
sacrifice
מְזַבְּחִ֥יםmĕzabbĕḥîmmeh-za-beh-HEEM
incense
burnt
and
וּֽמְקַטְּרִ֖יםûmĕqaṭṭĕrîmoo-meh-ka-teh-REEM
on
the
high
places.
בַּבָּמֽוֹת׃babbāmôtba-ba-MOTE

Cross Reference

2 Kings 12:3
তবে তিনিও ভিন্ন মূর্ত্তির পূজোর জন্য উঁচু জায়গায় বানানো বেদীগুলো ধ্বংস করেন নি| লোকরা সেই সব বেদীগুলিতে বলিদান করা ও ধুপধূনো দেওয়া চালিযে গেল|

2 Kings 16:4
বলিদান করা ছাড়াও, আহস উচ্চস্থানে, পাহাড়ে ও প্রতিটি সবুজ গাছের নীচে ধুপধূনো দিতেন|

2 Kings 15:4
কিন্তু তিনি উঁচু বেদীগুলো ধ্বংস করেন নি| তখনও পর্য়ন্ত এই সব বেদীতে লোকেরা বলিদান করত ও ধূপধুনো দিত|

2 Kings 15:35
কিন্তু তিনিও মূর্ত্তি পূজোর জন্য নির্মিত উঁচু বেদীগুলো ধ্বংস করেন নি| তখনও পর্য়ন্ত এইসব বেদীতে লোকেরা বলিদান করত ও ধুপধূনো দিত| য়োথম প্রভুর মন্দিরের ওপরের দরজাটি তৈরী করেছিলেন|