2 Chronicles 16:11 in Bengali

Bengali Bengali Bible 2 Chronicles 2 Chronicles 16 2 Chronicles 16:11

2 Chronicles 16:11
আসা তাঁর রাজত্বের প্রথম থেকে শেষাবধি যা কিছু করেছিলেন সেসবই যিহূদা ও ইস্রায়েলের রাজাদের ইতিহাস গ্রন্থে লিপিবদ্ধ আছে|

2 Chronicles 16:102 Chronicles 162 Chronicles 16:12

2 Chronicles 16:11 in Other Translations

King James Version (KJV)
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

American Standard Version (ASV)
And, behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

Bible in Basic English (BBE)
Now the acts of Asa, first and last, are recorded in the book of the kings of Judah and Israel.

Darby English Bible (DBY)
And behold the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

Webster's Bible (WBT)
And behold, the acts of Asa, first and last, lo, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

World English Bible (WEB)
Behold, the acts of Asa, first and last, behold, they are written in the book of the kings of Judah and Israel.

Young's Literal Translation (YLT)
And lo, the matters of Asa, the first and the last, lo, they are written on the book of the kings of Judah and Israel.

And,
behold,
וְהִנֵּה֙wĕhinnēhveh-hee-NAY
the
acts
דִּבְרֵ֣יdibrêdeev-RAY
Asa,
of
אָסָ֔אʾāsāʾah-SA
first
הָרִֽאשׁוֹנִ֖יםhāriʾšônîmha-ree-shoh-NEEM
and
last,
וְהָאַֽחֲרוֹנִ֑יםwĕhāʾaḥărônîmveh-ha-ah-huh-roh-NEEM
lo,
הִנָּ֤םhinnāmhee-NAHM
written
are
they
כְּתוּבִים֙kĕtûbîmkeh-too-VEEM
in
עַלʿalal
the
book
סֵ֣פֶרsēperSAY-fer
kings
the
of
הַמְּלָכִ֔יםhammĕlākîmha-meh-la-HEEM
of
Judah
לִֽיהוּדָ֖הlîhûdâlee-hoo-DA
and
Israel.
וְיִשְׂרָאֵֽל׃wĕyiśrāʾēlveh-yees-ra-ALE

Cross Reference

1 Kings 15:23
আসা সম্পর্কিত অন্যান্য যাবতীয় তথ্য় উনি য়ে সমস্ত কাজ করেছিলেন বা য়ে সব শহর বানিয়ে ছিলেন সে সবই ‘যিহূদার রাজাদের ইতিহাস’ গ্রন্থে লিপিবদ্ধ আছে| য়েহেতু আসা বৃদ্ধ হয়ে গিয়েছিলেন, তাঁর পাযে একটা রোগ হয়|

2 Chronicles 34:18
তারপর শাফন রাজা য়োশিযকে বললেন, “যাজক হিল্কিয আমায় একটা বই দিয়েছিলেন|” একথা বলে রাজার সামনে বিধি পুস্তকটি পাঠ করতে শুরু করলেন|

2 Chronicles 32:32
হিষ্কিয় আর যা কিছু করেছিলেন তিনি কিভাবে প্রভুকে শ্রদ্ধা প্রদর্শন করেছিলেন সে সবই আমোসের পুত্র যিশাইয়র ‘দর্শন পুস্তক’ এবং ‘যিহূদা ও ইস্রায়েলের রাজাদের ইতিহাস গ্রন্থে’ লিপিবদ্ধ আছে|

2 Chronicles 27:7
তিনি আর যা কিছু করেছিলেন সেসব ও তাঁর যুদ্ধের ব্বিরণী ‘ইস্রাযেল ও যিহূদার রাজাদের ইতিহাস’ গ্রন্থে লিপিবদ্ধ আছে|

2 Chronicles 26:22
প্রথম থেকে শেষাবধি উষিয আর যা কিছু করেছিলেন সে সবই আমোসের পুত্র ভাব্বাদী য়িশাইয লিখে গিয়েছিলেন|

2 Chronicles 25:26
অমত্‌সিয তাঁর রাজত্বের প্রথম থেকে শেষাবধি আর যা কিছু করেছিলেন সেসবই ‘যিহূদা ও ইস্রায়েলের রাজাদের ইতিহাস’ গ্রন্থে লিপিবদ্ধ আছে|

2 Chronicles 20:34
তাঁর রাজত্বকালে প্রথম থেকে শেষাবধি যিহোশাফট যা কিছু করেছিলেন তা হনানির পুত্র যেহূর লেখা সরকারি নথিপত্রে লেখা আছে, যা পরবর্তীকালে ‘ইস্রায়েলের রাজাদের ইতিহাস’ গ্রন্থের অন্তর্ভুক্ত করা হয়|

2 Chronicles 12:15
তাঁর রাজত্বের প্রথম থেকে শেষ পর্য়ন্ত রহবিয়াম যা কিছু করেছিলেন সেসবই ভাব্বাদী শময়িয় আর ভাব্বাদী ইদ্দোর লেখা পারিবারিক ইতিহাস থেকে জানতে পারা যায়| রহবিয়াম ও যারবিযামের রাজত্বকালে, দুজনের মধ্যে সব সমযেই যুদ্ধ লেগে থাকতো|

2 Chronicles 9:29
শলোমন প্রথম থেকে শেষ পর্য়ন্ত যে সমস্ত কাজ করেছিলেন ভাব্বাদী নাথনের ইতিহাস থেকে, শীলোনীয অহীযর ভবিষ্যদ্বাণী থেকে এবং ভাব্বাদী ইদ্দোর নবাটের পুত্র যারবিযাম সম্পর্কিত দর্শন থেকে সে সমস্তই জানা যায়|

2 Chronicles 35:27
এই গ্রন্থ থেকে প্রভুর প্রতি তাঁর ভক্তি ও নিষ্ঠা এবং তিনি কিভাবে প্রভুকে অনুসরণ করেছিলেন সে কথাও জানা যায়|