Index
Full Screen ?
 

1 Samuel 27:1 in Bengali

1 Samuel 27:1 Bengali Bible 1 Samuel 1 Samuel 27

1 Samuel 27:1
দায়ূদ মনে মনে বললেন, “একদিন না একদিন শৌল আমাকে নিশ্চয়ই ধরবেন| সবচেয়ে ভাল হয় যদি আমি পলেষ্টীয়দের দেশে চলে যাই| তাহলে শৌল আমাকে ইস্রায়েলে খুঁজতে খুঁজতে ক্লান্ত হয়ে পড়বেন| এভাবে আমি শৌলের হাত থেকে বেরিয়ে আসতে পারবো|”

Tamil Indian Revised Version
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதுடைய இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் செலுத்தக்கடவீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மேலும் நீங்கள் பாவப்பரிகார பலியாக ஒரு ஆட்டுக் கடாவையும், சமாதான பலியாக ஒருவயதான இரண்டு ஆண் ஆட்டுக்குட்டிகளையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

Thiru Viviliam
வெள்ளாட்டுக் கிடாய்களில் ஒன்றைப் பாவம் போக்கும் பலியாகவும், ஓராண்டான இரண்டு ஆட்டுக் குட்டிகளை நல்லுறவுப் பலியாகவும் செலுத்துங்கள்.

லேவியராகமம் 23:18லேவியராகமம் 23லேவியராகமம் 23:20

King James Version (KJV)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

American Standard Version (ASV)
And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings.

Bible in Basic English (BBE)
And you are to give one male goat for a sin-offering and two male lambs of the first year for peace-offerings.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall sacrifice one buck of the goats for a sin-offering, and two he-lambs, yearlings, for a sacrifice of peace-offering.

Webster’s Bible (WBT)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace-offerings.

World English Bible (WEB)
You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye have prepared one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs, sons of a year, for a sacrifice of peace-offerings,

லேவியராகமம் Leviticus 23:19
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதான இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் இடக்கடவீர்கள்.
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

Then
ye
shall
sacrifice
וַֽעֲשִׂיתֶ֛םwaʿăśîtemva-uh-see-TEM
one
שְׂעִירśĕʿîrseh-EER
kid
עִזִּ֥יםʿizzîmee-ZEEM
goats
the
of
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
two
and
וּשְׁנֵ֧יûšĕnêoo-sheh-NAY
lambs
כְבָשִׂ֛יםkĕbāśîmheh-va-SEEM
of
the
first
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
year
שָׁנָ֖הšānâsha-NA
sacrifice
a
for
לְזֶ֥בַחlĕzebaḥleh-ZEH-vahk
of
peace
offerings.
שְׁלָמִֽים׃šĕlāmîmsheh-la-MEEM
And
David
וַיֹּ֤אמֶרwayyōʾmerva-YOH-mer
said
דָּוִד֙dāwidda-VEED
in
אֶלʾelel
his
heart,
לִבּ֔וֹlibbôLEE-boh
now
shall
I
עַתָּ֛הʿattâah-TA
perish
אֶסָּפֶ֥הʾessāpeeh-sa-FEH
one
יוֹםyômyome
day
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
hand
the
by
בְּיַדbĕyadbeh-YAHD
of
Saul:
שָׁא֑וּלšāʾûlsha-OOL
there
is
nothing
אֵֽיןʾênane
better
לִ֨יlee
that
than
me
for
ט֜וֹבṭôbtove
I
should
speedily
כִּ֣יkee
escape
הִמָּלֵ֥טhimmālēṭhee-ma-LATE
into
אִמָּלֵ֣ט׀ʾimmālēṭee-ma-LATE
the
land
אֶלʾelel
of
the
Philistines;
אֶ֣רֶץʾereṣEH-rets
and
Saul
פְּלִשְׁתִּ֗יםpĕlištîmpeh-leesh-TEEM
despair
shall
וְנוֹאַ֨שׁwĕnôʾašveh-noh-ASH
of
מִמֶּ֤נִּיmimmennîmee-MEH-nee
me,
to
seek
שָׁאוּל֙šāʾûlsha-OOL
more
any
me
לְבַקְשֵׁ֤נִיlĕbaqšēnîleh-vahk-SHAY-nee
in
any
עוֹד֙ʿôdode
coast
בְּכָלbĕkālbeh-HAHL
of
Israel:
גְּב֣וּלgĕbûlɡeh-VOOL
escape
I
shall
so
יִשְׂרָאֵ֔לyiśrāʾēlyees-ra-ALE
out
of
his
hand.
וְנִמְלַטְתִּ֖יwĕnimlaṭtîveh-neem-laht-TEE
מִיָּדֽוֹ׃miyyādômee-ya-DOH

Tamil Indian Revised Version
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதுடைய இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் செலுத்தக்கடவீர்கள்.

Tamil Easy Reading Version
மேலும் நீங்கள் பாவப்பரிகார பலியாக ஒரு ஆட்டுக் கடாவையும், சமாதான பலியாக ஒருவயதான இரண்டு ஆண் ஆட்டுக்குட்டிகளையும் கொண்டுவர வேண்டும்.

Thiru Viviliam
வெள்ளாட்டுக் கிடாய்களில் ஒன்றைப் பாவம் போக்கும் பலியாகவும், ஓராண்டான இரண்டு ஆட்டுக் குட்டிகளை நல்லுறவுப் பலியாகவும் செலுத்துங்கள்.

லேவியராகமம் 23:18லேவியராகமம் 23லேவியராகமம் 23:20

King James Version (KJV)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

American Standard Version (ASV)
And ye shall offer one he-goat for a sin-offering, and two he-lambs a year old for a sacrifice of peace-offerings.

Bible in Basic English (BBE)
And you are to give one male goat for a sin-offering and two male lambs of the first year for peace-offerings.

Darby English Bible (DBY)
And ye shall sacrifice one buck of the goats for a sin-offering, and two he-lambs, yearlings, for a sacrifice of peace-offering.

Webster’s Bible (WBT)
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace-offerings.

World English Bible (WEB)
You shall offer one male goat for a sin offering, and two male lambs a year old for a sacrifice of peace offerings.

Young’s Literal Translation (YLT)
`And ye have prepared one kid of the goats for a sin-offering, and two lambs, sons of a year, for a sacrifice of peace-offerings,

லேவியராகமம் Leviticus 23:19
வெள்ளாடுகளில் ஒரு கடாவைப் பாவநிவாரணபலியாகவும், ஒருவயதான இரண்டு ஆட்டுக்குட்டிகளைச் சமாதானபலியாகவும் இடக்கடவீர்கள்.
Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings.

Then
ye
shall
sacrifice
וַֽעֲשִׂיתֶ֛םwaʿăśîtemva-uh-see-TEM
one
שְׂעִירśĕʿîrseh-EER
kid
עִזִּ֥יםʿizzîmee-ZEEM
goats
the
of
אֶחָ֖דʾeḥādeh-HAHD
for
a
sin
offering,
לְחַטָּ֑אתlĕḥaṭṭātleh-ha-TAHT
two
and
וּשְׁנֵ֧יûšĕnêoo-sheh-NAY
lambs
כְבָשִׂ֛יםkĕbāśîmheh-va-SEEM
of
the
first
בְּנֵ֥יbĕnêbeh-NAY
year
שָׁנָ֖הšānâsha-NA
sacrifice
a
for
לְזֶ֥בַחlĕzebaḥleh-ZEH-vahk
of
peace
offerings.
שְׁלָמִֽים׃šĕlāmîmsheh-la-MEEM

Chords Index for Keyboard Guitar