1 Samuel 16:20 in Bengali

Bengali Bengali Bible 1 Samuel 1 Samuel 16 1 Samuel 16:20

1 Samuel 16:20
যিশয় শৌলের জন্য কিছু উপহার জোগাড় করলো| যিশয় একটা গাধা, কিছু রুটি, এক বোতল দ্রাক্ষারস আর একটা কচি ছাগল দাযূদের হাতে করে শৌলের কাছে পাঠালো|

1 Samuel 16:191 Samuel 161 Samuel 16:21

1 Samuel 16:20 in Other Translations

King James Version (KJV)
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.

American Standard Version (ASV)
And Jesse took an ass `laden' with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son unto Saul.

Bible in Basic English (BBE)
And Jesse took five cakes of bread and a skin of wine and a young goat and sent them to Saul by David.

Darby English Bible (DBY)
And Jesse took an ass with bread, and a flask of wine, and a kid, and sent [them] by David his son to Saul.

Webster's Bible (WBT)
And Jesse took an ass laden with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son to Saul.

World English Bible (WEB)
Jesse took a donkey loaded with bread, and a bottle of wine, and a kid, and sent them by David his son to Saul.

Young's Literal Translation (YLT)
And Jesse taketh an ass, `with' bread, and a bottle of wine, and one kid of the goats, and sendeth by the hand of David his son unto Saul.

And
Jesse
וַיִּקַּ֨חwayyiqqaḥva-yee-KAHK
took
יִשַׁ֜יyišayyee-SHAI
an
ass
חֲמ֥וֹרḥămôrhuh-MORE
bread,
with
laden
לֶ֙חֶם֙leḥemLEH-HEM
and
a
bottle
וְנֹ֣אדwĕnōdveh-NODE
of
wine,
יַ֔יִןyayinYA-yeen
a
and
וּגְדִ֥יûgĕdîoo-ɡeh-DEE
kid,
עִזִּ֖יםʿizzîmee-ZEEM

אֶחָ֑דʾeḥādeh-HAHD
and
sent
וַיִּשְׁלַ֛חwayyišlaḥva-yeesh-LAHK
by
them
בְּיַדbĕyadbeh-YAHD
David
דָּוִ֥דdāwidda-VEED
his
son
בְּנ֖וֹbĕnôbeh-NOH
unto
אֶלʾelel
Saul.
שָׁאֽוּל׃šāʾûlsha-OOL

Cross Reference

1 Samuel 10:27
কিন্তু কিছু অশান্তি সৃষ্টিকারী লোক বলল, “এই লোকটা কি করে আমাদের রক্ষা করবে?” শৌলকে নিয়ে তারা নিন্দামন্দ করতে লাগল| তারা শৌলকে কোন উপহার দিন না| কিন্তু শৌল এ নিয়ে কিছু বলল না|অম্মোনদের রাজা নাহশ গাদ আর রূবেণ পরিবারগোষ্ঠীর ওপর নির্য়াতন চালাত| এদের প্রত্যেকেরই ডান চোখ সে উপড়ে নিয়েছিল, কেউ তাদের সাহায্য করুক নাহশ তা চাইত না| যর্দন নদীর পূর্বদিকে যেসব ইস্রায়েলীয় বসবাস করত, তাদের ডান চোখ সে উপড়ে নিয়েছিল| কিন্তু 7,000 ইস্রায়েলীয় অম্মোনদের হাত থেকে পালিয়ে গিয়ে যাবেশ গিলিয়দে চলে গিয়েছিল|

Proverbs 18:16
তুমি যদি গুরুত্বপূর্ণ লোকদের সঙ্গে সাক্ষাত্‌ করবার আগে তাদের উপহার দাও, তাহলে তাদের সঙ্গে দেখা করবার ব্যবস্থা সহজ হয়|

1 Samuel 17:18
তাছাড়া দশ টুকরো পনিরও নিয়ে যেও| তোমাদের দাদারা যার অধীনে যুদ্ধ করছে সেই সেনাপতিকে এটা দেবে| সে 1,000 জন সৈন্যের সেনাপতি| তোমার ভাম্পদের কুশল সংবাদ নাও| ওরা যে ভাল আছে সে রকম কিছু চিহ্ন নিয়ে এসো|

Genesis 43:11
তখন তাদের পিতা ইস্রায়েল বললেন, “এই যদি সত্যি হয় তবে বিন্যামীনকে তোমাদের সঙ্গে নাও| কিন্তু রাজ্যপালের জন্য কিছু উপহার নিয়ে য়েও| সেই সমস্ত জিনিস যা আমরা আমাদের দেশে সংগ্রহ করেছি তা নিয়ে যাও| তার জন্য মধু, পেস্তা, বাদাম, ধূনো, আঠা এবং সুগন্ধদ্রব্য এইসব নিয়ে যাও|

1 Samuel 25:18
অবীগল এই শুনে আর বিন্দুমাত্র দেরী না করে 200 রুটি, দুটো থলে ভর্তি দ্রাক্ষারস, পাঁচটা মেষের রান্নাকরা মাংস, প্রায এক বুশেল রান্না ডাল, 2 কোযার্ট কিস্মিস, 200 টি ডুমুরের পিঠে এই সব জোগাড় করে গাধার পিঠে চাপিয়ে দিল|

2 Samuel 16:1
দায়ূদ জৈতুন পর্বতের চূড়ার দিকে যখন কিছুটা উঠেছেন, তখন মফীবোশতের ভৃত্য সীবঃ এর সঙ্গে দায়ূদের দেখা হল| সীবঃ এর গাধা দুটি তাদের পিঠে বস্তাভরা জিনিস বয়ে নিয়ে যাচ্ছিল| তাতে 200টা রুটি, 100 থোকা কিস্মিস্, 100টা গ্রীষ্মের মরশুমী ফলসহ এক কূপা দ্রাক্ষারস ছিল|