1 Kings 16:9
সিম্রি ছিলেন এলার অধীনস্থ একজন রাজকর্মচারী| সিম্রি এলার অর্ধেক রথ বাহিনীর সেনাপতি ছিলেন| সিম্রি এলার বিরুদ্ধে চক্রান্ত করেছিলেন|রাজা এলা তখন অর্সার বাড়িতে বসে দ্রাক্ষারস পান করছিলেন| অর্সা তির্সার প্রাসাদরক্ষক ছিল|
And his servant | וַיִּקְשֹׁ֤ר | wayyiqšōr | va-yeek-SHORE |
Zimri, | עָלָיו֙ | ʿālāyw | ah-lav |
captain | עַבְדּ֣וֹ | ʿabdô | av-DOH |
of half | זִמְרִ֔י | zimrî | zeem-REE |
chariots, his | שַׂ֖ר | śar | sahr |
conspired | מַֽחֲצִ֣ית | maḥăṣît | ma-huh-TSEET |
against | הָרָ֑כֶב | hārākeb | ha-RA-hev |
him, as he | וְה֤וּא | wĕhûʾ | veh-HOO |
Tirzah, in was | בְתִרְצָה֙ | bĕtirṣāh | veh-teer-TSA |
drinking | שֹׁתֶ֣ה | šōte | shoh-TEH |
himself drunk | שִׁכּ֔וֹר | šikkôr | SHEE-kore |
in the house | בֵּ֣ית | bêt | bate |
Arza of | אַרְצָ֔א | ʾarṣāʾ | ar-TSA |
steward | אֲשֶׁ֥ר | ʾăšer | uh-SHER |
of his house | עַל | ʿal | al |
in Tirzah. | הַבַּ֖יִת | habbayit | ha-BA-yeet |
בְּתִרְצָֽה׃ | bĕtirṣâ | beh-teer-TSA |