மத்தேயு 27:2
அவரைக் கட்டி, கொண்டுபோய், தேசாதிபதியாகிய பொந்தியு பிலாத்துவினிடத்தில் ஒப்புக்கொடுத்தார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
ஆகையால், என் இடுப்பு மகாவேதனையால் நிறைந்திருக்கிறது; பிள்ளைபெறுகிறவளின் வேதனைகளுக்கு ஒத்த வேதனைகள் என்னைப் பிடித்தது; கேட்டதினால் உளைச்சல்கொண்டு, கண்டதினால் கலங்கினேன்.
Tamil Easy Reading Version
அந்தப் பயங்கரமானவற்றை நான் பார்த்தேன். இப்பொழுது நான் பயப்படுகிறேன். பயத்தால் என் வயிறு பாதிக்கப்பட்டுள்ளது. அந்த வலியானது பிரசவ வலி போன்றுள்ளது. நான் கேள்விப்பட்ட செய்திகள் எல்லாம் என்னை அச்சம்கொள்ளச் செய்கிறது. நான் பார்த்தவை எல்லாம் என்னைப் பயத்தால் நடுங்கச் செய்கிறது.
Thiru Viviliam
⁽ஆதலால், என் அடிவயிறு␢ வேதனையால் துடிக்கிறது.␢ பெண்ணின் பேறுகால வேதனைக்கு␢ ஒத்த வேதனைகள்␢ என்னைக் கவ்விக்கொண்டன;␢ கலக்கமடைந்து␢ செவிடன் போல் ஆனேன்;␢ திகைப்புற்றுக் குருடன் போல் ஆனேன்.⁾
King James Version (KJV)
Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.
American Standard Version (ASV)
Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I cannot hear; I am dismayed so that I cannot see.
Bible in Basic English (BBE)
For this cause I am full of bitter grief; pains like the pains of a woman in childbirth have come on me: I am bent down with sorrow at what comes to my ears; I am shocked by what I see.
Darby English Bible (DBY)
Therefore are my loins filled with pain; anguish hath taken hold upon me, as the anguish of a woman in travail: I am bowed down so as not to hear, I am dismayed so as not to see.
World English Bible (WEB)
Therefore are my loins filled with anguish; pangs have taken hold on me, as the pangs of a woman in travail: I am pained so that I can’t hear; I am dismayed so that I can’t see.
Young’s Literal Translation (YLT)
Therefore filled have been my loins `with’ great pain, Pangs have seized me as pangs of a travailing woman, I have been bent down by hearing, I have been troubled by seeing.
ஏசாயா Isaiah 21:3
ஆகையால், என் இடுப்பு மகா வேதனையால் நிறைந்திருக்கிறது; பிள்ளைபெறுகிறவளின் வேதனைகளுக்கு ஒத்த வேதனைகள் என்னைப் பிடித்தது; கேட்டதினால் உளைவுகொண்டு, கண்டதினால் கலங்கினேன்.
Therefore are my loins filled with pain: pangs have taken hold upon me, as the pangs of a woman that travaileth: I was bowed down at the hearing of it; I was dismayed at the seeing of it.
Therefore | עַל | ʿal | al |
כֵּ֗ן | kēn | kane | |
are my loins | מָלְא֤וּ | molʾû | mole-OO |
filled | מָתְנַי֙ | motnay | mote-NA |
with pain: | חַלְחָלָ֔ה | ḥalḥālâ | hahl-ha-LA |
pangs | צִירִ֣ים | ṣîrîm | tsee-REEM |
hold taken have | אֲחָז֔וּנִי | ʾăḥāzûnî | uh-ha-ZOO-nee |
upon me, as the pangs | כְּצִירֵ֖י | kĕṣîrê | keh-tsee-RAY |
travaileth: that woman a of | יֽוֹלֵדָ֑ה | yôlēdâ | yoh-lay-DA |
down bowed was I | נַעֲוֵ֣יתִי | naʿăwêtî | na-uh-VAY-tee |
at the hearing | מִשְּׁמֹ֔עַ | miššĕmōaʿ | mee-sheh-MOH-ah |
dismayed was I it; of | נִבְהַ֖לְתִּי | nibhaltî | neev-HAHL-tee |
at the seeing | מֵרְאֽוֹת׃ | mērĕʾôt | may-reh-OTE |
மத்தேயு 27:2 in English
Tags அவரைக் கட்டி கொண்டுபோய் தேசாதிபதியாகிய பொந்தியு பிலாத்துவினிடத்தில் ஒப்புக்கொடுத்தார்கள்
Matthew 27:2 in Tamil Concordance Matthew 27:2 in Tamil Interlinear Matthew 27:2 in Tamil Image
Read Full Chapter : Matthew 27