மத்தேயு 14:26
அவர் கடலின்மேல் நடக்கிறதைச் சீஷர்கள் கண்டு, கலக்கமடைந்து, ஆவேசம் என்று சொல்லி, பயத்தினால் அலறினார்கள்.
Tamil Indian Revised Version
அவர் கடலின்மேல் நடக்கிறதை சீடர்கள் கண்டு, கலக்கமடைந்து, பிசாசு என்று சொல்லி, பயத்தினால் அலறினார்கள்.
Tamil Easy Reading Version
இயேசு தண்ணீரின் மேல் நடப்பதைக் கண்ட சீஷர்கள் பயந்து போனார்கள். “அது ஒரு ஆவிதான்” என்று அவர்கள் பயத்தில் அலறினார்கள்.
Thiru Viviliam
அவர் கடல்மீது நடப்பதைக் கண்ட சீடர் கலங்கி, “ஐயோ, பேய்” என அச்சத்தினால் அலறினர்.
King James Version (KJV)
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
American Standard Version (ASV)
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a ghost; and they cried out for fear.
Bible in Basic English (BBE)
And when they saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they gave cries of fear.
Darby English Bible (DBY)
And the disciples, seeing him walking on the sea, were troubled, saying, It is an apparition. And they cried out through fear.
World English Bible (WEB)
When the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, “It’s a ghost!” and they cried out for fear.
Young’s Literal Translation (YLT)
and the disciples having seen him walking upon the sea, were troubled saying — `It is an apparition,’ and from the fear they cried out;
மத்தேயு Matthew 14:26
அவர் கடலின்மேல் நடக்கிறதைச் சீஷர்கள் கண்டு, கலக்கமடைந்து, ஆவேசம் என்று சொல்லி, பயத்தினால் அலறினார்கள்.
And when the disciples saw him walking on the sea, they were troubled, saying, It is a spirit; and they cried out for fear.
| καὶ | kai | kay | |
| ἰδόντες | idontes | ee-THONE-tase | |
| αὐτὸν | auton | af-TONE | |
| οἱ | hoi | oo | |
| μαθηταὶ | mathētai | ma-thay-TAY | |
| ἐπὶ | epi | ay-PEE | |
| τὴν | tēn | tane | |
| θαλάσσαν | thalassan | tha-LAHS-sahn | |
| περιπατοῦντα | peripatounta | pay-ree-pa-TOON-ta | |
| ἐταράχθησαν | etarachthēsan | ay-ta-RAHK-thay-sahn | |
| λέγοντες | legontes | LAY-gone-tase | |
| ὅτι | hoti | OH-tee | |
| Φάντασμά | phantasma | FAHN-ta-SMA | |
| ἐστιν | estin | ay-steen | |
| καὶ | kai | kay | |
| ἀπὸ | apo | ah-POH | |
| τοῦ | tou | too | |
| φόβου | phobou | FOH-voo | |
| ἔκραξαν | ekraxan | A-kra-ksahn |
Cross Reference
வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 1:17
நான் அவரைக் கண்டபோது செத்தவனைப்போல அவருடைய பாதத்தில் விழுந்தேன்; அப்பொழுது அவர் தம்முடைய வலதுகரத்தை என்மேல்வைத்து, என்னை நோக்கி: பயப்படாதே, நான் முந்தினவரும் பிந்தினவரும், உயிருள்ளவருமாயிருக்கிறேன்;
லுூக்கா 24:37
அவர்கள் கலங்கி, பயந்து, ஒரு ஆவியைக் காண்கிறதாக நினைத்தார்கள்.
லுூக்கா 24:5
அந்த ஸ்திரீகள் பயப்பட்டுத் தலைகவிழ்ந்து தரையை நோக்கி நிற்கையில், அந்த இரண்டுபேரும் அவர்களை நோக்கி: உயிரோடிருக்கிறவரை நீங்கள் மரித்தோரிடத்தில் தேடுகிறதென்ன?
லுூக்கா 1:11
அப்பொழுது கர்த்தருடைய தூதன் ஒருவன் தூபபீடத்தின் வலது பக்கத்திலே நின்று அவருக்குத் தரிசனமானான்.
மாற்கு 6:49
அவர் கடலின்மேல் நடக்கிறதை சீஷர்கள் கண்டு, ஆவேசம் என்று எண்ணி, சத்தமிட்டு அலறினார்கள்.
யோபு 4:14
திகிலும் நடுக்கமும் என்னைப்பிடித்தது, என் எலும்புகளெல்லாம் நடுங்கினது.
அப்போஸ்தலருடைய நடபடிகள் 12:15
அவர்கள்: நீ பிதற்றுகிறாய் என்றார்கள். அவளோ அவர்தானென்று உறுதியாய்ச் சாதித்தாள். அப்பொழுது அவர்கள்: அவருடைய தூதனாயிருக்கலாம் என்றார்கள்.
லுூக்கா 24:45
அப்பொழுது வேதவாக்கியங்களை அறிந்துகொள்ளும்படி அவர்களுடைய மனதை அவர் திறந்து அவர்களை நோக்கி:
தானியேல் 10:6
அவருடைய சரீரம் படிகப்பச்சையைப்போலவும் அவருடைய முகம் மின்னனலின் பிரகாசத்தைப்போலவும், அவருடைய கண்கள் எரிகிற தீபங்களைப்போலவும் அவருடைய புயங்களும் அவருடைய கால்களும் துலக்கப்பட்ட வெண்கல நிறத்தைப்போலவும், அவருடைய வார்த்தைகளின் சத்தம் ஜனக்கூட்டத்தின் ஆரவாரத்தைப்போலவும் இருந்தது.
1 சாமுவேல் 28:12
அந்த ஸ்திரீ சாமுவேலைக் கண்டமாத்திரத்தில் மகா சத்தமாய்க் கூப்பிட்டு, சவுலை நோக்கி: ஏன் என்னை மோசம்போக்கினீர்? நீர்தான் சவுலாச்சுதே என்றாள்.
Tags அவர் கடலின்மேல் நடக்கிறதைச் சீஷர்கள் கண்டு கலக்கமடைந்து ஆவேசம் என்று சொல்லி பயத்தினால் அலறினார்கள்
Matthew 14:26 in Tamil Concordance Matthew 14:26 in Tamil Interlinear Matthew 14:26 in Tamil Image