ஆமோஸ் 5:21
உங்கள் பண்டிகைகளைப் பகைத்துவெறுக்கிறேன்; உங்கள் ஆசரிப்புநாட்களில் எனக்குப் பிரியமில்லை.
Tamil Indian Revised Version
உங்களுடைய பண்டிகைகளைப் பகைத்து வெறுக்கிறேன்; உங்களுடைய ஆசரிப்பு நாட்களில் எனக்குப் பிரியமில்லை.
Tamil Easy Reading Version
“நான் உங்கள் விடுமுறை நாட்களை வெறுக்கிறேன். நான் அவற்றை ஏற்கமாட்டேன். நான் உங்கள் ஆன்மீகக் கூட்டங்களால் மகிழவில்லை.
Thiru Viviliam
⁽“உங்கள் திருவிழாக்களை␢ நான் வெறுத்து அருவருக்கின்றேன்;␢ உங்கள் வழிபாட்டுக் கூட்டங்களில்␢ எனக்கு விருப்பமே இல்லை.⁾
Title
இஸ்ரவேலின் தொழுதுகெள்ளுதலை கர்த்தர் ஏற்க மறுக்கிறார்
King James Version (KJV)
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
American Standard Version (ASV)
I hate, I despise your feasts, and I will take no delight in your solemn assemblies.
Bible in Basic English (BBE)
Your feasts are disgusting to me, I will have nothing to do with them; I will take no delight in your holy meetings.
Darby English Bible (DBY)
I hate, I despise your feasts, and I will not smell [a sweet odour] in your solemn assemblies.
World English Bible (WEB)
I hate, I despise your feasts, And I can’t stand your solemn assemblies.
Young’s Literal Translation (YLT)
I have hated — I have loathed your festivals, And I am not refreshed by your restraints.
ஆமோஸ் Amos 5:21
உங்கள் பண்டிகைகளைப் பகைத்துவெறுக்கிறேன்; உங்கள் ஆசரிப்புநாட்களில் எனக்குப் பிரியமில்லை.
I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn assemblies.
I hate, | שָׂנֵ֥אתִי | śānēʾtî | sa-NAY-tee |
I despise | מָאַ֖סְתִּי | māʾastî | ma-AS-tee |
your feast days, | חַגֵּיכֶ֑ם | ḥaggêkem | ha-ɡay-HEM |
not will I and | וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH |
smell | אָרִ֖יחַ | ʾārîaḥ | ah-REE-ak |
in your solemn assemblies. | בְּעַצְּרֹֽתֵיכֶֽם׃ | bĕʿaṣṣĕrōtêkem | beh-ah-tseh-ROH-tay-HEM |
ஆமோஸ் 5:21 in English
Tags உங்கள் பண்டிகைகளைப் பகைத்துவெறுக்கிறேன் உங்கள் ஆசரிப்புநாட்களில் எனக்குப் பிரியமில்லை
Amos 5:21 in Tamil Concordance Amos 5:21 in Tamil Interlinear Amos 5:21 in Tamil Image
Read Full Chapter : Amos 5