ஏசாயா 51:22
கர்த்தராகிய உன் ஆண்டவரும் தம்முடைய ஜனத்துக்காக வழக்காடப்போகிற உன் தேவனுமானவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: இதோ தத்தளிப்பின் பாத்திரத்தை உன் கையிலிருந்து நீக்கிப்போடுகிறேன், இனி என் உக்கிரத்தினுடைய பாத்திரத்தின் வண்டல்களை நீ குடிப்பதில்லை.
Tamil Indian Revised Version
கர்த்தராகிய உன் ஆண்டவரும் தம்முடைய மக்களுக்காக வழக்காடப்போகிற உன் தேவனுமானவர் சொல்கிறது என்னவென்றால்: இதோ, தத்தளிப்பின் பாத்திரத்தை உன் கையிலிருந்து நீக்கிப்போடுகிறேன், இனி என் கடுங்கோபத்தினுடைய பாத்திரத்தின் வண்டல்களை நீ குடிப்பதில்லை.
Tamil Easy Reading Version
உனது தேவனும், கர்த்தருமாகிய ஆண்டவர் அவரது ஜனங்களுக்காகப் போரிடுவார். அவர் உன்னிடம், “பார், விஷக்கிண்ணத்தை (தண்டனை) உன்னிடமிருந்து எடுத்துவிடுகிறேன். உன்னிடமிருந்து எனது கோபத்தை நீக்கிக்கொள்கிறேன். இனிமேல் எனது கோபத்தால் நீ தண்டிக்கப்படமாட்டாய்.
Thiru Viviliam
⁽தம் மக்கள் சார்பாக வழக்காடும்␢ உன் கடவுளாகிய ஆண்டவர்,␢ உன் தலைவர் கூறுவது இதுவே:␢ “இதோ, உன்னை␢ மதிமயக்கும் கிண்ணத்தை␢ உன் கையினின்றும் அகற்றிவிட்டேன்;␢ என் சினக் கிண்ணத்தினின்று␢ நீ இனிக் குடிக்கவேமாட்டாய்.”⁾
King James Version (KJV)
Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
American Standard Version (ASV)
Thus saith thy Lord Jehovah, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thy hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; thou shalt no more drink it again:
Bible in Basic English (BBE)
This is the word of the Lord your master, even your God who takes up the cause of his people: See, I have taken out of your hand the cup which overcomes, even the cup of my wrath; it will not again be given to you:
Darby English Bible (DBY)
thus saith thy Lord, Jehovah, and thy God, who pleadeth the cause of his people, Behold, I take out of thy hand the cup of bewilderment, the goblet-cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
World English Bible (WEB)
Thus says your Lord Yahweh, and your God who pleads the cause of his people, Behold, I have taken out of your hand the cup of staggering, even the bowl of the cup of my wrath; you shall no more drink it again:
Young’s Literal Translation (YLT)
Thus said thy Lord Jehovah, and thy God, He pleadeth `for’ his people: `Lo, I have taken out of thy hand the cup of trembling, The goblet, the cup of My fury, Thou dost not add to drink it any more.
ஏசாயா Isaiah 51:22
கர்த்தராகிய உன் ஆண்டவரும் தம்முடைய ஜனத்துக்காக வழக்காடப்போகிற உன் தேவனுமானவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால்: இதோ தத்தளிப்பின் பாத்திரத்தை உன் கையிலிருந்து நீக்கிப்போடுகிறேன், இனி என் உக்கிரத்தினுடைய பாத்திரத்தின் வண்டல்களை நீ குடிப்பதில்லை.
Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again:
Thus | כֹּֽה | kō | koh |
saith | אָמַ֞ר | ʾāmar | ah-MAHR |
thy Lord | אֲדֹנַ֣יִךְ | ʾădōnayik | uh-doh-NA-yeek |
the Lord, | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
God thy and | וֵאלֹהַ֙יִךְ֙ | wēʾlōhayik | vay-loh-HA-yeek |
that pleadeth | יָרִ֣יב | yārîb | ya-REEV |
people, his of cause the | עַמּ֔וֹ | ʿammô | AH-moh |
Behold, | הִנֵּ֥ה | hinnē | hee-NAY |
I have taken out | לָקַ֛חְתִּי | lāqaḥtî | la-KAHK-tee |
hand thine of | מִיָּדֵ֖ךְ | miyyādēk | mee-ya-DAKE |
אֶת | ʾet | et | |
the cup | כּ֣וֹס | kôs | kose |
trembling, of | הַתַּרְעֵלָ֑ה | hattarʿēlâ | ha-tahr-ay-LA |
even | אֶת | ʾet | et |
the dregs | קֻבַּ֙עַת֙ | qubbaʿat | koo-BA-AT |
cup the of | כּ֣וֹס | kôs | kose |
of my fury; | חֲמָתִ֔י | ḥămātî | huh-ma-TEE |
no shalt thou | לֹא | lōʾ | loh |
more | תוֹסִ֥יפִי | tôsîpî | toh-SEE-fee |
drink again: | לִשְׁתּוֹתָ֖הּ | lištôtāh | leesh-toh-TA |
it | עֽוֹד׃ | ʿôd | ode |
ஏசாயா 51:22 in English
Tags கர்த்தராகிய உன் ஆண்டவரும் தம்முடைய ஜனத்துக்காக வழக்காடப்போகிற உன் தேவனுமானவர் சொல்லுகிறது என்னவென்றால் இதோ தத்தளிப்பின் பாத்திரத்தை உன் கையிலிருந்து நீக்கிப்போடுகிறேன் இனி என் உக்கிரத்தினுடைய பாத்திரத்தின் வண்டல்களை நீ குடிப்பதில்லை
Isaiah 51:22 in Tamil Concordance Isaiah 51:22 in Tamil Interlinear Isaiah 51:22 in Tamil Image
Read Full Chapter : Isaiah 51