Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Song of Solomon 5:16 in Tamil

Home Bible Song of Solomon Song of Solomon 5 Song of Solomon 5:16

Song Of Solomon 5:16
அவர் வாய் மிகவும் மதுரமாயிருக்கிறது; அவர் முற்றிலும் அழகுள்ளவர். இவரே என் நேசர்; எருசலேமின் குமாரத்திகளே! இவரே என் சிநேகிதர்.

Tamil Indian Revised Version
அவருடைய வாய் மிகவும் இனிப்பாக இருக்கிறது; அவர் முற்றிலும் அழகுள்ளவர். இவரே என் நேசர்; எருசலேமின் இளம்பெண்களே! இவரே என் சிநேகிதர்.

Tamil Easy Reading Version
ஆம், எருசலேமின் பெண்களே! என் நேசர் மிகவும் விரும்பத்தக்கவர். அவரது வாய் இனிமையுள்ள அனைத்திலும் இனிமையானது. இப்படிப்பட்டவரே என் நேசர் இத்தகையவரே என் நேசர்.

Thiru Viviliam
⁽அவரது வாய் இணையற்ற இனிமை;␢ அவர் முழுமையும் பேருவகையே;␢ எருசலேம் மங்கைய␢ இவரே என் நண்பர்.”⁾

Song of Solomon 5:15Song of Solomon 5

King James Version (KJV)
His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

American Standard Version (ASV)
His mouth is most sweet; Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Bible in Basic English (BBE)
His mouth is most sweet; yes, he is all beautiful. This is my loved one, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

Darby English Bible (DBY)
His mouth is most sweet: Yea, he is altogether lovely. This is my beloved, yea, this is my friend, O daughters of Jerusalem.

World English Bible (WEB)
His mouth is sweetness; Yes, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, Daughters of Jerusalem. Friends

Young’s Literal Translation (YLT)
His mouth is sweetness — and all of him desirable, This `is’ my beloved, and this my friend, O daughters of Jerusalem!

உன்னதப்பாட்டு Song of Solomon 5:16
அவர் வாய் மிகவும் மதுரமாயிருக்கிறது; அவர் முற்றிலும் அழகுள்ளவர். இவரே என் நேசர்; எருசலேமின் குமாரத்திகளே! இவரே என் சிநேகிதர்.
His mouth is most sweet: yea, he is altogether lovely. This is my beloved, and this is my friend, O daughters of Jerusalem.

His
mouth
חִכּוֹ֙ḥikkôhee-KOH
is
most
sweet:
מַֽמְתַקִּ֔יםmamtaqqîmmahm-ta-KEEM
altogether
is
he
yea,
וְכֻלּ֖וֹwĕkullôveh-HOO-loh
lovely.
מַחֲּמַדִּ֑יםmaḥḥămaddîmma-huh-ma-DEEM
This
זֶ֤הzezeh
beloved,
my
is
דוֹדִי֙dôdiydoh-DEE
and
this
וְזֶ֣הwĕzeveh-ZEH
friend,
my
is
רֵעִ֔יrēʿîray-EE
O
daughters
בְּנ֖וֹתbĕnôtbeh-NOTE
of
Jerusalem.
יְרוּשָׁלִָֽם׃yĕrûšāloimyeh-roo-sha-loh-EEM


Tags அவர் வாய் மிகவும் மதுரமாயிருக்கிறது அவர் முற்றிலும் அழகுள்ளவர் இவரே என் நேசர் எருசலேமின் குமாரத்திகளே இவரே என் சிநேகிதர்
Song of Solomon 5:16 in Tamil Concordance Song of Solomon 5:16 in Tamil Interlinear Song of Solomon 5:16 in Tamil Image