Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Song of Solomon 4:10 in Tamil

Home Bible Song of Solomon Song of Solomon 4 Song of Solomon 4:10

Song Of Solomon 4:10
உன் நேசம் எவ்வளவு இன்பமாயிருக்கிறது; என் சகோதரியே! என் மணவாளியே! திராட்சரசத்தைப்பார்க்கிலும் உன் நேசம் எவ்வளவு மதுரமாயிருக்கிறது! சகல கந்தவர்க்கங்களைப்பார்க்கிலும் உன் பரிமளதைலங்கள் எவ்வளவு வாசனையாயிருக்கிறது!

Tamil Indian Revised Version
உன் நேசம் எவ்வளவு இன்பமாக இருக்கிறது; என் சகோதரியே! என் மணவாளியே! திராட்சைரசத்தைவிட உன் நேசம் எவ்வளவு இனிமையாக இருக்கிறது! சகல கந்தவர்க்கங்களைவிட உன் நறுமண தைலங்கள் எவ்வளவு வாசனையாயிருக்கிறது!

Tamil Easy Reading Version
என் அன்பே, என் மணமகளே, உன் அன்பு மிக அழகானது. உன் அன்பு திராட்சை ரசத்தைவிடச் சிறந்தது. உன் பரிமள தைலங்களின் மணம் சகல சுகந்தவர்க்கங்களின் மணத்தைவிடச் சிறந்தது.

Thiru Viviliam
⁽உன் காதல் எத்துணை நேர்த்தியானது;␢ என் தங்காய், மணமகளே,␢ உன் காதல்␢ திராட்சை இரசத்தினும் இனிது!␢ உனது பரிமளத்தின் நறுமணமோ␢ எவ்வகைத் தைலத்தின்␢ நறுமணத்தினும் சிறந்தது.⁾

Song of Solomon 4:9Song of Solomon 4Song of Solomon 4:11

King James Version (KJV)
How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!

American Standard Version (ASV)
How fair is thy love, my sister, `my’ bride! How much better is thy love than wine! And the fragrance of thine oils than all manner of spices!

Bible in Basic English (BBE)
How fair is your love, my sister! How much better is your love than wine, and the smell of your oils than any perfume!

Darby English Bible (DBY)
How fair is thy love, my sister, [my] spouse! How much better is thy love than wine! And the fragrance of thine ointments than all spices!

World English Bible (WEB)
How beautiful is your love, my sister, my bride! How much better is your love than wine! The fragrance of your perfumes than all manner of spices!

Young’s Literal Translation (YLT)
How wonderful have been thy loves, my sister-spouse, How much better have been thy loves than wine, And the fragrance of thy perfumes than all spices.

உன்னதப்பாட்டு Song of Solomon 4:10
உன் நேசம் எவ்வளவு இன்பமாயிருக்கிறது; என் சகோதரியே! என் மணவாளியே! திராட்சரசத்தைப்பார்க்கிலும் உன் நேசம் எவ்வளவு மதுரமாயிருக்கிறது! சகல கந்தவர்க்கங்களைப்பார்க்கிலும் உன் பரிமளதைலங்கள் எவ்வளவு வாசனையாயிருக்கிறது!
How fair is thy love, my sister, my spouse! how much better is thy love than wine! and the smell of thine ointments than all spices!

מַהmama
יָּפ֥וּyāpûya-FOO
דֹדַ֖יִךְdōdayikdoh-DA-yeek
אֲחֹתִ֣יʾăḥōtîuh-hoh-TEE
כַלָּ֑הkallâha-LA
מַהmama
טֹּ֤בוּṭōbûTOH-voo
דֹדַ֙יִךְ֙dōdayikdoh-DA-yeek
מִיַּ֔יִןmiyyayinmee-YA-yeen
וְרֵ֥יחַwĕrêaḥveh-RAY-ak
שְׁמָנַ֖יִךְšĕmānayiksheh-ma-NA-yeek
מִכָּלmikkālmee-KAHL
בְּשָׂמִֽים׃bĕśāmîmbeh-sa-MEEM

Cross Reference

உன்னதப்பாட்டு 1:2
அவர் தமது வாயின் முத்தங்களால் என்னை முத்தமிடுவாராக: உமது நேசம் திராட்சரசத்தைப் பார்க்கிலும் இன்பமானது.

உன்னதப்பாட்டு 1:12
ராஜா தமது பந்தியிலிருக்குந்தனையும் என்னுடைய நளததைலம் தன் வாசனையை வீசும்.

உன்னதப்பாட்டு 3:6
வெள்ளைப்போளத்தினாலும் சாம்பிராணியினாலும் வர்த்தகருடைய சகலவித கந்தப்பொடியினாலும் உண்டாகிய வாசனையை வீசி, தூபஸ்தம்பங்களைப்போல் வனாந்தரத்திலிருந்து வருகிற இவர் யார்?

உன்னதப்பாட்டு 5:5
என் நேசருக்குக் கதவைத்திறக்க நான் எழுந்தேன்; பூட்டின கைப்பிடிகளில்மேல் என் கைகளிலிருந்து வெள்ளைப்போளமும், என் விரல்களிலிருந்து வாசனையுள்ள வெள்ளைப்போளமும் வடிந்தது.

உன்னதப்பாட்டு 7:6
மனமகிழ்ச்சியை உண்டாக்கும் என் பிரியமே! நீ எவ்வளவு ரூபவதி, நீ எவ்வளவு இன்பமுள்ளவள்.

2 கொரிந்தியர் 1:21
உங்களோடேகூட எங்களையும் கிறிஸ்துவுக்குள் ஸ்திரப்படுத்தி, நம்மை அபிஷேகம்பண்ணினவர் தேவனே.

கலாத்தியர் 5:22
ஆவியின் கனியோ, அன்பு, சந்தோஷம், சமாதானம், நீடியபொறுமை, தயவு, நற்குணம், விசுவாசம்,

பிலிப்பியர் 4:18
எல்லாம் எனக்குக் கிடைத்தது, பரிபூரணமும் உண்டாயிருக்கிறது; உங்களால் அனுப்பப்பட்டவைகளைச் சுகந்தவாசனையும் தேவனுக்குப் பிரியமான சுகந்த பலியுமாக எப்பாப்பிரோதீத்துவின் கையில் வரப்பற்றிக்கொண்டபடியால் நான் திருப்தியடைந்திருக்கிறேன்.

வெளிப்படுத்தின விசேஷம் 5:8
அந்தப் புஸ்தகத்தை அவர் வாங்கினபோது, அந்த நான்கு ஜீவன்களும், இருபத்துநான்கு மூப்பர்களும் தங்கள் தங்கள் சுரமண்டலங்களையும், பரிசுத்தவான்களுடைய ஜெபங்களாகிய தூபவர்க்கத்தால் நிறைந்த பொற்கலசங்களையும் பிடித்துக்கொண்டு, ஆட்டுக்குட்டியானவருக்குமுன்பாக வணக்கமாய் விழுந்து:


Tags உன் நேசம் எவ்வளவு இன்பமாயிருக்கிறது என் சகோதரியே என் மணவாளியே திராட்சரசத்தைப்பார்க்கிலும் உன் நேசம் எவ்வளவு மதுரமாயிருக்கிறது சகல கந்தவர்க்கங்களைப்பார்க்கிலும் உன் பரிமளதைலங்கள் எவ்வளவு வாசனையாயிருக்கிறது
Song of Solomon 4:10 in Tamil Concordance Song of Solomon 4:10 in Tamil Interlinear Song of Solomon 4:10 in Tamil Image