Full Screen தமிழ் ?
   🏠  Lyrics  Chords  Bible 

Deuteronomy 24:19 in Tamil

Deuteronomy 24:19 in Tamil Bible Deuteronomy Deuteronomy 24

உபாகமம் 24:19
நீ உன் பயிரை அறுக்கையில் உன் வயலிலே ஒரு அரிக்கட்டை மறதியாய் வைத்து வந்தாயானால், அதை எடுத்து வரும்படி திரும்பிப் போகவேண்டாம்; உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன் கைப்பிரயாசத்திலெல்லாம் உன்னை ஆசீர்வதிக்கும்படி, அதைப் பரதேசிக்கும் திக்கற்றபிள்ளைக்கும் விதவைக்கும் விட்டுவிடுவாயாக.

Tamil Indian Revised Version
அந்நியன், திக்கற்றவன், விதவை ஆகிய இவர்களுடைய நியாயத்தைப் புரட்டுகிறவன் சபிக்கப்பட்டவன் என்பார்களாக; மக்களெல்லோரும் ஆமென் என்று சொல்வார்களாக.

Tamil Easy Reading Version
“லேவியர், ‘அயல் நாட்டவர், அநாதைகள், விதவைகளின் நியாயத்தைப் புரட்டுகிறவன் சபிக்கப்பட்டவன்!’ என்று சொல்லும்போது, “எல்லா ஜனங்களும் ‘ஆமென்’ என்று சொல்ல வேண்டும்.

Thiru Viviliam
‘அந்நியருக்கும், அநாதைக்கும், கைம்பெண்ணுக்கும் உரிய நீதியைப் புரட்டுபவர் சபிக்கப்படட்டும்’; உடனே மக்கள் அனைவரும் ‘அப்படியே ஆகட்டும்’ என்பர்.

Deuteronomy 27:18Deuteronomy 27Deuteronomy 27:20

King James Version (KJV)
Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.

American Standard Version (ASV)
Cursed be he that wresteth the justice `due’ to the sojourner, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.

Bible in Basic English (BBE)
Cursed is he who gives a wrong decision in the cause of a man from a strange land, or of one without a father, or of a widow. And let all the people say, So be it.

Darby English Bible (DBY)
Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow! And all the people shall say, Amen.

Webster’s Bible (WBT)
Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow: and all the people shall say, Amen.

World English Bible (WEB)
Cursed be he who wrests the justice [due] to the foreigner, fatherless, and widow. All the people shall say, Amen.

Young’s Literal Translation (YLT)
`Cursed `is’ he who is turning aside the judgment of fatherless, sojourner, and widow, — and all the people have said, Amen.

உபாகமம் Deuteronomy 27:19
பரதேசி திக்கற்றவன் விதவை ஆகிய இவர்களுடைய நியாயத்தைப் புரட்டுகிறவன் சபிக்கப்படவன் என்பார்களாக; ஜனங்களெல்லாரும் ஆமென் என்று சொல்லக்கடவர்கள்.
Cursed be he that perverteth the judgment of the stranger, fatherless, and widow. And all the people shall say, Amen.

Cursed
אָר֗וּרʾārûrah-ROOR
be
he
that
perverteth
מַטֶּ֛הmaṭṭema-TEH
judgment
the
מִשְׁפַּ֥טmišpaṭmeesh-PAHT
of
the
stranger,
גֵּרgērɡare
fatherless,
יָת֖וֹםyātômya-TOME
and
widow.
וְאַלְמָנָ֑הwĕʾalmānâveh-al-ma-NA
And
all
וְאָמַ֥רwĕʾāmarveh-ah-MAHR
the
people
כָּלkālkahl
shall
say,
הָעָ֖םhāʿāmha-AM
Amen.
אָמֵֽן׃ʾāmēnah-MANE

உபாகமம் 24:19 in English

nee Un Payirai Arukkaiyil Un Vayalilae Oru Arikkattaை Marathiyaay Vaiththu Vanthaayaanaal, Athai Eduththu Varumpati Thirumpip Pokavaenndaam; Un Thaevanaakiya Karththar Un Kaippirayaasaththilellaam Unnai Aaseervathikkumpati, Athaip Parathaesikkum Thikkattapillaikkum Vithavaikkum Vittuviduvaayaaka.


Tags நீ உன் பயிரை அறுக்கையில் உன் வயலிலே ஒரு அரிக்கட்டை மறதியாய் வைத்து வந்தாயானால் அதை எடுத்து வரும்படி திரும்பிப் போகவேண்டாம் உன் தேவனாகிய கர்த்தர் உன் கைப்பிரயாசத்திலெல்லாம் உன்னை ஆசீர்வதிக்கும்படி அதைப் பரதேசிக்கும் திக்கற்றபிள்ளைக்கும் விதவைக்கும் விட்டுவிடுவாயாக
Deuteronomy 24:19 in Tamil Concordance Deuteronomy 24:19 in Tamil Interlinear Deuteronomy 24:19 in Tamil Image

Read Full Chapter : Deuteronomy 24